Magyar szakemberek adatbázisa

A sok itt élő magyar hozzászólásából megszületett az ötlet: adatbázist hozunk létre az itt élő magyarokkal. Így könnyebben megtaláljuk azokat, akik a nekünk fontos szolgáltatásokat nyújtják, vagy akikkel bármiben együtt tudunk működni.

Ide várjuk tehát azokat, akik Olaszországban élnek és akár saját vállalkozásban, akár valamilyen szakmában alkalmazottként itt dolgoznak. Figyelem! Csak azoknak a nevét és elérhetőségét tűntetem fel, akik maguk kérik emailben vagy kommentben. 

Adjátok meg a neveteket, szakmátokat – munkátokat, a Provinciat, ahol éltek, és az elérhetőségeket.

Az eddigi bejelentkezőket régiók szerint csoportosítottam:

 

TOSZKÁNA

PUSZTAI Gabriella – képzési, esélyegyenlőségi szakember / projektíró, -koordináló /  tolmács – fordító (olasz, francia, angol és magyar viszonylatban). Firenze – Toszkán Régió. Mail: pusztaig@citromail.hu

MOLNÁR Krisztina, ügyvéd – Studio Legale Avv. Molnár Krisztina Ilona
Corso Matteotti, 110 56021 – CASCINA (PI) – Tel: +39-392-4807213 –  http://www.drkmolnar.hu – E-mail: info@drkmolnar.hu –  Skype: avvocato72. CSALÁDJOGI PROBLÉMÁK, GYERMEKELHELYEZÉS, GYERMEKTARTÁS, BONTÓPEREK ÜGYÉBEN, valamint CÉGALAPÍTÁSBAN és CÉGÜGYEKBEN, INGATLAN VÁSÁRLÁS ÉS BÉRLÉS illetve EGYÉB SZERZŐDÉSES JELLEGŰ MAGÁNJOGI ÜGYEKBEN vállal tanácsadást, továbbá peres és nemperes képviseletet. Dél-tiroli partnerirodával is rendelkeznek, így el tudnak járni az ottani magyarok ügyeiben is.

TÖRÖK Adél – festmény- és papírrestaurátor, dekorációs festés, aranyozás. Firenze – Toszkàn règiò. Mail: adellevele@yahoo.com

JÓZSIK Anita – közgazdász, jelenleg kézápolással, műkörömépítéssel, pedikűrrel foglalkozom. Toscana-Firenze. Mail: perlatuabellezza@yahoo.it

KORZICSKA PETRA, Könyvelés, bérszámfejtés és magyar-olasz ügyintézés. Studio Virtus, info@studiovirtus.it, http://www.studiovirtus.it

 

LOMBARDIA -PIEMONTE – VALLE D’AOSTA-BRESCIA

KUTTOR Zsófia – magyar nyelv tanítása olaszoknak / skype-on is, magyar korrepetàlás és angol gyerekeknek, gyerekjóga oktató. Milánó. Mail: qzsofi@yahoo.com

GITTLÁR Kinga– általános/körzeti-családorvos Varese-Como-Milánó régió. Mail: gittlarkinga@tin.it

SZABÓ Hajnalka – Általános orvos/gasztroenterológus szakorvos-jelölt, Milánó régió. Mail: hajnalka.szabo@gmail.com

TÁTRAI Tünde – kontroller, számviteli munkatárs. Piemonte – Novara. Facebook: Ungheresi a Novara, e-mail: tundetatrai@hotmail.com

TÓTH Orsolya Anna – közgazdász, (online) kommunikációs szakember, projekt menedzser (grafikai, programozói csapattal), illetve gerincjóga oktató, Milánó – Mail: orsolyanna.toth@gmail.com, skype: nandylen

LÁSZLÓ Mária – Könyvtáros, tanár.  Milánó

TÖRÖK Dóra Evelin – spanyol nyelvtanar,online illetve magán nyelvórákat adok magyaroknak, olaszoknak. Pont-Saint-Martin – Valle d’Aosta. Mail:  jeraldine0@gmail.com

BÓDAY Claudia – kereskedelmi és marketing szakember, angol-olasz-magyar szak- és műfordító, lektor és tolmács. Torinó, Piemonte. Mail: clodia.b@libero.it

CSÁKÁNYI Jutka – Idegenvezető Milánóban. Szobrász és festőművész. Portrait festek akár fényképről is, bármilyen méretben. Milano. Mail: jutka.cs@libero.it

BAGI Erika, vegyészmérnök, analitikus, műkedvelő kerámiakészítő. Milánótól 15 km-re élek egy éve. Email: akire.igab@gmail.com

KÁLMÁN Katalin, építészmérnök a milánói Ordine Architetti tagja, üzletek, bemutatótermek, lakások tervezése, felújítása, kivitelezése es teljes lakberendezese, méretre is. Milánó. Email: robinr@tiscali.it

KARVALY Dóra, pszichológus, és relaxációs terapeuta Milánóban. Mail: karvalydora@gmail.com

KRUSINSZKI Zsuzsa, olasz nyelvet tanít külföldieknek, SKYPE-on is.  Továbbá spanyolt és angolt is oktat,  fordít, tolmácsol, több éves tapasztalattal. Honlapja: coloriditalia.net. Milánó, e-mail: susanna.krusi@yahoo.com

HARMATH Veronika– olasztanár, tolmács, fordító, idegenvezető. Montichiariban élek (Garda-tótól nem messze), online tanítok: http://www.minitalia.hu. Idegenvezető Brescia és a Garda-tó környékén, és a FAI (Fondo Ambiente Italiano) szervezettel és a bresciai múzeumi igazgatósággal együttműködve csinálok magyar nyelven tárlatvezetést, illetve nyitott napokon épület bejárást, vezetést. Weboldalak: https://bresciahun.wixsite.com/bresciahun, http://gardatonal.wixsite.com/garda-to és mindkettő persze a Facebookon is.

LIGURIA

PROMBER Gézáné Diana – kézműves. Liguria régió – Imperia. E- mail: diana.eskuvo@gmail.com

 

VENETO

FREUND Kitti – Padova. Egy könyvelőirodában dolgozom, ahol adóbevallásokat (730, modello Unico) és egyéb szolgáltatásokat biztosítunk (pl. modelli ISEE, RED, IMU, richiesta bonus libri e vari, etc.)
Teljeskörű szolgáltatást nyújtunk (könyvelés, adótanácsadás, stb) magánszemélyek és vállalatok számára.
Elérhetőség: http://www.studioandriolieassociati.com

MÓDY Ibolya –angol-olasz-magyar szakfordító / tolmács.  Udine – Friuli-Venezia-Giulia Régió (ÉK-Olaszország). E-mail: ibi.mody@teletu.it

MÁCSÁR Eszter –   vállalok szabadúszó munkát web ill. social media marketing témában. Főleg a Facebookos jelenlétben és az ottani hirdetésekben van tapasztalatom, de nem csak erre korlátozódik a tevékenységem. (Elsősorban azokat érdekelhet a téma, akik vagy Magyarországra szeretnének vendégeket csábítani, ill. itt van vállalkozásuk (étterem, bár, varroda, akármi). LinkedIn profilom: http://it.linkedin.com/in/esztermacsar. Pordenone. E-mail eszter.macsar@gmail.com

WOLF Adrienn, Veneto, Padova. Jogi mediációval foglalkozom, azonfelül a férjem infortunistica stradale cégében közreműködök, valamint a kettőt kombinálom. Pontosabban ha bárkinek Olaszországban autóbalesete van (remélem, a kocsin kívül nem sérül senki…), a biztosítótól való kárbehajtást intézem. E-mail: adrienn.wolf@libero.it. Blogja: http://olaszkonyha.blog.hu/

 

LAZIO – RÓMA

VARGA Alexandra – Pincér (ètterem), PR és barback (discopub), masszőr, Róma-Lazio. alexandra.varga@hotmail.com

 

ABRUZZO

SZEBENI Magdolna Veronika – egyedi alkalmi, illetve esküvői öltözékek készítése, egyedi megrendelésre illetve mini kollekciók tervezése és legyártása elegánsabb boltoknak, üzleteknek. Popoli – Abruzzo. Mail: magdi.szebeni@gmail.com

 

PUGLIA

SZIKSZAI Zsolt – villamosmérnök, naperőművek / BALÁZS Katalin – asszisztens, Lecce – Puglia régió. Mail: balazs.katalin81@gmail.com

 

SZICÍLIA

NOVÁKI Péter – egy palermoi ügyvédi irodában dolgozik, magyar ügyfeleket tud segíteni a kollégáival együtt. peter.novaki@vemlegal.com

 

Régió megjelölése nélkül: 

SUBA Veronika Matild online utazasi szakértő, revenue manager, idegenforgalmi beruházás szakértő és konzulens. vero.suba@gmail.com

KINCSES Melinda, tolmács (szakszövegek is).  Blog és elérhetőség: http://olasztolmacs.wordpress.com/

Emellett on-line gyógynövénybolt tulajdonos, ahol biokozmetikumokat, gyógyszernek nem minősülő gyógyhatású készítményeket,, gyógysamponokat, táplálékkiegészítőket árul. Ha bármi ilyesmire szükségetek van akkor nyugodtan írjatok akár magyarul is.
webáruház címe: http://www.weberboristeria.it/

blog: http://weberboristeria.wordpress.com/

KORITAR Henriett – Közszolgálati és marketing közgazdász – nemzetközi vállalati tanácsadás (elsősorban olasz-magyar viszonylatban, 11 éves nemzetközi vállalati menedzsment tapasztalattal) és közösségi marketingkommunikáció tanácsadás (különös tekintettel a digitális technológiai lehetőségekre) – Mail: henriett@lostile.hu, Skype: henriettkoritar

300 thoughts on “Magyar szakemberek adatbázisa”

  1. Én ott szeretnék élni,letelepedni a családdal, de még nemtudok semmit hol dolgozhatnék stb.gyerekeknek iskola ,orvos, szállás ezek érdekelnének az imélcimemre mert ide valoszinü nemtudok visszatalálni erre az oldalra.cim: bab002@freemail.hu. aki tud segitsen, 39 éves vagyok, és itt magyarországon elegem lett a szegénységböl. Itt már munkahelyek sincsenek.

    1. Hat, mindenekelott ajanlom, hogy olvasd a blogot (ha visszatalalsz), mert munkahelyek itt sincsenek, foleg, ha még olaszul sem tudsz….

      1. szerbusztok honfitarsaim ,

        Horvath Zsuzsanna vagyok es 39 ève Sziciliaban èlek. Idejottem fèrjhez. Szeretnek nagyon komolyan tanacsot adni azoknak az otthon èlo magyaroknak akik arra vagynak , hogy idejojjenek elni.
        Olasz orszag a haboru utani legnagyobb kriziset eli es esazktol delig oriasi munkanèlkuliseg van . Ehez az is hozzajarul , hogy az orszag a szo legszorosabb ertelmeben el lett arasztva minden eredetu immigralokkal.
        Vigyazzatok mibe ugrotok bele nagyon sok veszèly van. Itt Sziciliaban a mi magyarok tarjuk a kapcsolatot es nagyon sok magyar eredetu felesèg teljesen kivan tève a ferjeiknek mert nincs onnallo keresetuk. minden jot kivanok mindenkinek de VIGYAZAT !

      2. Szia Zsuzsanna,
        nagyon szep helyen éltek, es az apartmanok is csodasak! casavacanzehorvath.com
        Sok udv

  2. A férjem ötödik éve dolgozik Olaszországban,mint kamionsofőr.Keresnénk egy becsületesen fizető fuvarozó céget,mert az előző két cég kb:18000euróval tartozik.
    Elég jól beszéli a nyelvet,most jelenleg hűtős kocsin van,élelmiszert szállítanak a környező országokba.Szeretnék Én is kimenni hozzá,vállalnék gyermekfelügyeletet,takarítást és egyéb házi munkát.Ha valaki tud főleg fuvarozásban munkalehetőséget,értesítsen.Köszönöm!!

    1. Szia em Marianna vagyok. Pugliaban lakom ed Trentoba szeretnek koltozni. Nem tudom te hol laksz egy par napra szeretnek felmenni munkat keresni ha ebben tudnal segiteni a szallasban gondoltam termeszetesen nem ingyen. Elore is koszonom a valaszod. Marianna

  3. Szisztaok! Én Popoliban élek, Abruzzo térségben. Fő tevékenységem Haute Couture ruhatervezés, ‘mely tevékenységemet saját kis alkotúműhelyemben/szalonomban folytatom. Egyedi megrendelésim mellett (amelyek általában alkalmi, illetve esküvői öltözékek), mini kollekciók tervezését és legyártását vállalom elegánsabb boltoknak, üzleteknek.

    1. Nahat,ez nagyon erdekes. Van esetleg honlapod, vagy valami egyeb reklamanyag? Ki tudom ide tenni, hatha az itt eskuvot tervezoknek otletet adunk vele?

      1. Sziasztok, en Valle d’Aosta-ban elek, Pont-Saint-Martinban, es diplomas spanyol nyelvtanar vagyok, online illetve magan nyelvorakat adok magyaroknak, olaszoknak egyarant 🙂

      2. Igazán kedves ötlet, köszönöm! Amint elkészül az olasz honlapom, küldöm az elérhetőségét… addig a facebookon Magdolna Veronika Haute Couture néven megtalálható vagyok, magyar nyelven…
        Egyelőre valóban nagyon érdekes ez a terület, mert Abruzzo térségben igen drágák a textíliák, és autózni is sokat kell 1-1 kelméért, ami az egyedi megrendelésnél nem túl kifizetődő.
        Olcsó repjeggyel, avagy 1 csoportos hosszabb Magyarországi autós családlátogatással szinte kifizetődőbb a jól bevált Bp-i lelőhelyeimről vinni az értékes portékához valót… de legalább mindig van egy elfogadható, jó indokom hazamenni az enyéimhez egy kis tejfölös bundás kenyeret és paprikás pörit burkolni! ,))

  4. Sziasztok! Én 8 évig Olaszban éltem, férjnél voltam, gyermekeim születtek de válás miatt haza költöztem már jó pár éve. Még a válság előtt jóval. Szerintetek (persze a jelenleg kinnt élőktől kérdezem) mennyi eséllyel találnék Oo.-ban munkát a jelenlegi gazdasági helyzetben? A szakmám porcelánfestő, de a kereskedelemben kifejezetten szeretek dolgozni, viszont ezirányú végzettségem nincs. Nyelvtudás természetesen ennyi év kinntlét után nem kérdéses. Gyermekeim kettős állampolgárok. Codice fiscale-vel mindannyian rendelkezünk. Várom a véleményeket, tanácsokat, hogy bele merjünk e vágni… Előre is köszönöm! Kriszta

      1. Sziasztok
        Elnézést megkérdezhetem milyen telephelyet nyitottok?
        Igaz nekem humán diplomám van, tv szerkesztőként dolgoztam, és vezettem művelődési központot. De szivesen kimennék már.

      2. udv mindenkinek ,persze jogosan félnek egyesek mindentöl ami magyar !!!
        nos az ecogroup srl saját tulajdonom én nyitottam kb februárban ,semmi szuper termék semmi kamu benne
        Magyarországon készház gyártásal foglalkozunk passiv házakal ,referenciák söt iroda svájc ausztria ,franciaország
        olaszországban is kezdunk
        kerti házak
        tuzelöfa
        passiv házak és stb termékek
        és minden ami fa termék és megfogható 3000 nm teruleten állitunk ki
        köszönöm hogy hozászólhattam

      3. ebben az esetben remelem, talalsz valakit, aki a kozelben lakik, es aki erdemben tud neked segiteni – segitve magan is…
        Sok udv

  5. Fordítás közben, véletlenül kerültem erre az oldalra. 19 éve élek Udinében és saját tapasztalataim alapján megerõsítem, hogy itt sem jobb a helyzet (pedig FVG tartomány tényleg északon van), mint Toszkánában. Teljesen egyetértek a Gabi által leírtakkal az olasz állapotokkal kapcsolatban. Gratulálok a bloghoz!
    Üdvözlettel:
    Ibi

    MÓDY Ibolya – angol-olasz-magyar szakfordító
    Udine
    e-mail: ibi.mody@teletu.it

    1. Kedves Ibolya,
      Küldtem 1 emailt Az Udinei Carnevállal kapcsolatban, aztán azt gondoltam maradok és olvasgatlak titeket ezen az oldalon hátha megvilágosodom Olaszországgal kapcsolatban.
      Üdv:András

  6. sziasztok! janits orsolya vagyok, ùszòtanàr, vìzimento tolmàcs ès fordìtò. de megtanultam bàrmilyen munkàt elvàllalni, màskèppen itt nem megy.. most èppen takarìtani jàrok 6 eu/òra-èrt ,, ès vègzek egy orvosi titkàrno ès asszisztensi tanfolyamot meg van egy kisgyerekem huuuh nem konnyu!! mestrèben lakom ha tud valaki valami jobb àllàst ajànlani szòljon koszi!! orsijanits@hotmail.com

  7. Hy, 28 éves vagyok, magasépítő technikus végzettségem van, szeretnék olaszban dolgozni, szeretnék érdeklődni hogy milyen odakint az építőipar. Ha valaki tud segíteni írj.

  8. Udv Mindenkinek a nevem Andrea ès màr tobb mint kèt ève èlek Toscanaban, Firenzètol nem messze.. vegyèsz diplomàmmal egy cipogyàrban dolgozom egyszeru alkalmazottkènt , de nem bàntam meg, hogy kijottem.
    Ennyi ido utàn kèsznek èrzem magam arra, hogy megprobàljak egy komolyabb àllàst szerezni, igy elmentem egy kulfoldieknek szànt àllàskereso irodàba, ahol felvilàgositottak , hogy a diplomàm itt nem elfogadott. Ha esetleg valaki meg tudnà mondani, hogy kb. mennyibe kerul elfogadtatni a diplomàm, illetve hogy egyaltalàn megèri-e elfogadtatni, sajnos tapasztalatom szerint nem biznak a kulfoldon szerzett tudàsban az olaszok, ezèrt nagyon meg kell gondolnom, hogy nekivàgjak ennek az egèsz fàraszto ès koltsèges dolognak.
    koszonettel Andrea Kàràsz

    1. Az a baj, hogy a “real” diplomaknal nagyon fontos, h ogy van megfelelo kepzettseged. Azert mondom, mert pl. en a human diplomammal meg sosem kerultem olyan helyzetbe, hogy kertek volna tolem, de pl egy orvos, vagy egy vegyesz nem dolgozhat megfelelo kepesites nelkul. Az a szektor egyebkent pont olyan, ahol van allas (elmeletileg, azert gyozodj meg rola elore, keress a neten stb), tehat erdemes lenne. Akar parhuzamosan keress munkat, beleirva a CV-dbe, hogy eppen honositas alatt a diplomad. Sok udv.

    2. Ciao Andrea! Nekem az Istituto Italiano-a Nemzeti Muzeum mellett Budapesten siman elintezte a kozgaz diplomam forditasat az olasz nagykovetseg pecsetjevel van ellatva. Persze, a vegen nem kerte a vallalat, ahol elhelyezkedtem, de azert megvan. Szoval, en otthon inteztem a forditasat.

    3. Kedves Andrea ! Valószínűleg , már találtál megoldást a diplomád honosítására. Amennyiben nem , úgy keresd fel a MEIK ( Magyar Ekvivalencia és Információs Központ ) honlapját. Ott mindent megtalálsz ezzel kapcsolatosan , nemzetközi relációban is. Én a munkám által hallottam a MEIK-ről – fordítóirodát működtetek Magyarországon – , azért vagyok itt , mert tervezem a külföldi leányvállalatot. Néhány ismerősöm , a Tiéddel megegyező problémával fordult hozzájuk , és szakszerűen megoldották. Díjszabásról nincsenek ismereteim. Sok sikert kívánok !!! Bálint Sándor ( gyorsforditokft@gmail.com)

  9. Sziasztok! Tudna segíteni valaki abban, hogy kihez lehetne fordulni, ha ki szeretnénk menni egy barátommal olaszországba dolgozni aki segítene munkát találni. Kereskedelem és vendéglátás területén szeretnénk.
    Köszönöm a segítséget! 🙂

      1. mar nem szamolom… 🙂
        lassan kellene csinalni egy olyan world file-t, amiben ezeket a valaszmondatokat leirom. Csak copy-pastelni kellene a megfelelo valaszokat.
        Pedig mindehova megprobaltam leirni a “mielott kerdeznel, olvass”-t, de ez nagyon neheznek bizonyul kedves munkakereso honfitarsainknak. (Ugyanez igaz a “csak olaszul jol beszelo jelentkezoket varunk” kitetelre, te is megtapasztaltad, hogy nincs az a kiemelt mondat, ami elrettenthetne az olaszul nem jol beszeloket, hogy jelentkezzenek…)

  10. főleg, hogy le is van írva… magyarul méghozzá!

    “Ide várjuk tehát azokat, akik Olaszországban élnek és akár saját vállalkozásban, akár valamilyen szakmában alkalmazottként itt dolgoznak.

    (Mivel egyelőre nem álláskereső, hanem szakmai adatbázis lesz, kérlek Benneteket, hogy aki még nem itt él, az ne ide írjon.)”

    1. Sziasztok, én Szardínián élek (Cagliari) pár hónapja. Jelenleg munkát keresek, elsősorban edzőtermek érdekelnének, Fitness & Tánc és Spinning edző vagyok, meg van pedikűrös végzettségem is.Otthon tolmácsoltam, nyári – téli szezonmunkákat vállaltam Olaszországban. (Puglia és Trento étteremben pincér, Hotelben recepciós voltam).Univerzális vagyok, máskülönben itt tudom, nem megy, főleg a mostani helyzetben, tehát bármilyen munka érdekel. Páromnak elég nagy ismeretsége van, de sajnos még nem sikerült semmi. Üdv mindenkinek. Ági

  11. Sziasztok! Mi most készülünk ki Olaszországba szeretnénk kint letelepedni de elégé lent délen!Tanuljuk a párommal az Olasz nyelvet Január óta Több szakmánk van mi csak szeretnénk megkérdezni van e lent élő Magyar Lecce és környékén? Mert mikor megyünk ki házat nézni könnyebb lenne az eligazodás! Köszönöm ha valaki válaszol és tud valaki segíteni benne. Melinda

    1. Kedves Melinda!
      Mi kint éltünk Leccében egy évig. 2011-ben jöttünk haza. Biztos, hogy ide szeretnétek jönni?
      Voltatok már ott valaha?
      Ha kérdésed volna, szívesen segítek, amiben tudok.
      De Dél-Olaszországot nem ajánlanám.

      1. Szia Lilla,
        Utazási irodaként keresek néhány VIP utasomnak magyar idegenvezetőt/tolmácsot Pugliában október 17-18-ra. ( Nem fontos az idvez vizsga, inkább csak helyismeret és jó olasz tudás).
        El tudnád vállalni, vagy tudnál valakit ajánlani??
        Előre is köszönöm!!!
        Ollé CSilla

      2. Szia, irj Lillanak a megadott cimen, mert nem biztos, hogy megtalalja a blogomon a neki szant uzenetet. Sok udv

      3. Sziasztok. tudnátok ajánlani olcsó szállást 4 fő hölgy részére 2016 oktoberben kb. 4 napra Bariban vagy tömegközlekedéssel megközelítő helyen. Ha lenne idegenvezető annak is örülnénk ,/nem szükséges szakvizsgás /csak helyismerete legyen . /Bari , Lecce, Otranto, Polignanó MaremAlberolla. Ostumi pl. / csak az jó lenne ha van kocsija is.

  12. Sziasztok!
    Először is örülök,hogy van egy ilyen hasznos kis oldalacska! 🙂 Köszönet a “gyártónak”!
    Én Salara-ban vagyok Ferrara melett,hentesként “funkcionálunk” itt páran. Néhány hónapja vagyunk itt,eddig jól érezzük magunkat. Én előzőleg közel 5 évet húztam le Németországban,de jobban tetszik jelenleg Olaszország,csak némi nyelvi nehézségeim vannak,mert a német megy-megy-megyeget,de az olasz,az egyáltalán nem 🙂 Sajna itt nem beszél senki németül,viszont belőlem mindig ki-kitör a német,de ugyanúgy nem értik,mint a magyart,persze remélem hamarosan ragad rám a nyelvből itt is csakúgy,mint Németországban.

    1. Szia! Ha még kint vagy hentesként kérhetnék szívességet? Én már dolgoztam több mint 3évet olaszba hentesként. Sajnos most nincs munkám, de ha tudnátok segíteni megköszönném. Vagy ha valaki más ha olvassa és tud segíteni akkor az jó lenne. János

  13. sziasztok tudnátok segiteni nekem én sziciliába mennék épitöiparba dolgozni mik az ottani körulmények és ilyenek után érdeklödöm kis spanyol nyelvtudásom van de érdekelne nehéz gép kezelöi állás mert azt csináltam ithon 14 évig köszi elöre is

    1. Ahogy latod, ha elolvasod a munka-tapasztalat es munkakereses bejegyzeseit, nyelvtudas nelkul nincs eselyed. Sziciliaban kulonben is eleg nehez allast talalni meg a helyieknek is.
      Javaslom, hogy olvasgasd a bejegyzeseket.

    1. olasz vagy magyar ceg? van rendes szerzodes? en utananeznek a cegnek a neten. Letezik-e, irtak-e rola valamit valaha? talalsz-e valakit, aki mar dolgozott nekikÜ Semmikepp ne indulj el enelkul. Remelem, hogy felesleges az aggodalom, de sajnos sosem lehet kizarni, hogy visszaelnek a keleti munkaerovel (foleg, ha nem beszel olaszul). Ld meg azt a kamionost, akinek honapok ota nem fizetnek bert – a felesege irt nemreg a blogba…

  14. kinti cég volt fent hogy munkást keresnek és a válasz magyartol jött hogy elfogadták az önélet rajzomat és be kell fizetni 28 ezret és okt 6 indulás 1600 euro a bér szállást és munkaruhát ök álják de meg van a cég neve nemsokára el kuldöm én nem találtam rolluk semmit ha segitenél azt meg köszönném nagyon .hogy valós a dolog de nagyon bizom benne

  15. bocsi igen kuldtek aláirt szerzödést és a befizetés igazolot el kuldöm akkor mondják meg a busz pontos indulási cimét és idelyét de az aláir szerzödéssel és befizetésel lehet fel szálni a buszra

    1. hm, nekem az gyanus, hogy penzt kernek erte. Altalaban ingyen szoktak ezt csinalni. illetve legfeljebb az elso fizetesbol levonni a szallas stb koltseget.

  16. hát igen .a cég nevede igy nem találom E.U.G LINe tecnice italiano inh consen.viszont kb fél éve is befizetös volt a munka olasz szövögyárba én nem mertem és valos volt a mai napig kint dolgoznak

    1. igy en sem talalok semmit.
      De nem lehet, hogy LINEE TECNICHE a nev?
      Illetve: akik fel eve elmentek, ugyanezzel a ceggel kotottek szeryodest? Beszeltel veluk?

      1. ja meg annyit: hogy lehetetlen, hogy 1600 eurot fizetnek egy szakmunkaert. Meg a diplomas emberek sem talalnak ennyiert munkat, meg eszakon sem, nem hogy delen…

    1. ez igy eppen semmit sem jelent.
      Az euresnek van kozponti es minden orszagban helyi kirendeltsege, de nem hiszem, hogy osztogat ilyen “best” pecseteket.

      1. megneztem az Eures Sziciliai kirendeltsegenek honlapjat (ahol eppen ismerem az egyik kollegat, de sajna most valami kepzesen van, nemt udom tole megkerdezni), ahol ilyen munkarol szo sincs

  17. S.R.I partitaIVA.21345678-1TECNIQE Italiano job conserv .sajna enyi ami rajta van és a többiek egy másik cégtöl mentek ki és ott is bekelett fizetni 25 ezret ök is magyar cég voltak én például rosszul adtam fel nekik a pénzt és visza kuldték két nap mulva korektek voltak

  18. >
    > Örömmel értesítjük:
    > Pályázatát áttanulmányoztuk az olaszországi kapcsolattartó elfogadta.
    >
    > Kérem töltse ki az adatfelvételi lapot és küldje vissza, aláírva scannelt jpg.pdf, formátumban,ez a lap szükséges a munkaszerződéséhez.
    > Valamint személyi igazolvány és lakcímkártya, valamint adó és tb igazolvány másolata, esetleg jogosítvány másolata ha van.
    > Ezt mind elektronikus formátumban kérném csatolok hozzá segédletet.
    >
    > Ez adatfelvételi lap elengedhetetlen a munkaszerződéshez, mivel minden munkavállaló le van jelentve az olasz munkaügyi hatóságnál(commune italia).Amennyiben ez az adatlap vissza érkezik ,24 órán belül küldjük a munkaszerződést,a fuvaroztató cég nevét számlaszámát ahova a 100 eurós utazási költséget be kell fizetni,ha erre nincs lehetőség akkor forintban is megfelelő ami 28000 forint.
    > Ha ezek a feltételek teljesültek akkor a munkaszerződést aláírva,valamint a befizetési ,esetleg utalási bizonylat másolatát az utiköltségről( az eredeti önöknél marad mivel az autóbuszra csakis érvényes munkaszerződéssel és az eredeti befizetési bizonylattal lehet felszállni).
    > Szállás,munkaruha,biztonságtechnikai oktatás,védőeszköz,szerszám biztosítva, munkábajárásról is ingyen a munkáltató gondoskodik.Egyetlen dolog amiről önöknek kell gondoskodni az étel,munka megkezdése után egy héttel lehet kérni előleget( 200 euro)melyet személyesen lehet átvenni a munkáltatónál Cataniában,de erről majd az ottani magyarul is beszélő vezető fog gondoskodni.
    > Következő utazások már a munkabérből vannak levonva, A pénz,amelyet körülbelül folyószámlára utalnak 1600 euro.
    > Társadalombiztosítási járulék,adó,nyugdíjjárulék levonásást is a munkáltató intézi 1 havi munka után kapnak eu- taj kártyát olasz commune italia hatóságtól valamint E106-os formanyomtatványt,melyet lekell adni a magyar társadalombiztosításnak(helyi hatóság TB) így magyarországon is rendelkeznek társadalombiztosítással.
    > 60 nap után pedig a munkáltató megküldi a codice fiscale kártyát mellyel teljes jogú munkavállalók olaszországban.Ez ideig a bizonságtechnikai igazolvánnyal és a munkaszerződéssel valamint a munkáltató hivatalos nyomtatványával igazolják magukat ha esetleg munkaügyi ellenőrzésre kerül sor(Finanza Italia).
    >
    > Tisztelettel:
    >
    > Tóth Norbert
    > Személyügyi referens

    2 melléklet
    Codice_Fiscale.pdf (582 KB) Letöltés Megtekintés
    segédlet.pdf (862 KB) Letöltés Megtekintés

    1. Nem ertelmezheto a comune italia (mert ez azt jelenti: varoshaza, olaszorszag). Az 1600 euro (ismetlem), alom kisse. Ha ennyit fizetnenek a fel olaszorszagi fiatalsag ott allna sorba. En nem biznam a cataniaiakra a tb kartya es egyeb intezeset (nagyon rossz a hiruk a cataniaiaknak OO-ban), es a codice fiscale (adoszam) az a dolog, amihez meg csak munka sem kell, barkinek megadjak, eleg hozza bemenni az adohivatalhoz – es ennek meglete nem igazolja, hogy hivatalosan dolgozol.
      Ebbol tovabbra sem derul ki, ki a magyar kozvetito ceg es ki az olasz, aki alkalmazni fog. Kivel kotsz te szerzodest??

  19. hát köszi elöre is elvileg ma vagy holnap meg kuldi a magyar cég ezeket és akkor keresnélek ha nem baj .és akkor azon rajta lessz minden pontosan elvileg szia

  20. Sziasztok,ez a szicíliai munka elég amatőr átverés!
    Kíváncsiságból felvettem a kapcsolatot ezzel az állítólagos toth norbert-el,elmondtam neki,hogymilyen hülyeségeket mond.
    Teljesen más hivatalok intézik a munkavállalók ügyeit olaszországban.
    Cirkuszolt hogy miért nem fizetek be pénzt…..hahahahahahah
    Azért,mert ha akarok,bármikor dolgozom olaszorban de kevés a munka jelenleg,kis pénzért.
    Amatőr csaló ez a figura,szerintem valami román szállal…erre következtettem….

  21. szia meg keresett a cég ez a pontos cime és az aprodon hirdet most ….Abate Constuzione Catania S.R.L(Construzione Catania) megbízásából keresünk szak

  22. csalás az egész.
    András ne fizess semmit senkinek!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Ennek a szartartálynak semmi köze az adott céghez.
    Ez egy román bunkó,aki a magyarokból akar élni.
    Olaszországban nincs munka jelenleg,még olaszoknak sem!!!!!!!!!
    Csóriság van!!!!!Szicíliában 500euróért a holdat is ellapátolná bárki!!
    Ha tudsz olaszul,próbálj olasz oldalakon keresni munkát.Sajnos nem nagyon van.

    1. Bocsi, hogy beleszólok.
      De az már eleve gyanús – végig olvasva mindent -, hogy amint az András által küldött dokumentumban áll:

      “Társadalombiztosítási járulék,adó,nyugdíjjárulék levonásást is a munkáltató intézi 1 havi munka után kapnak eu- taj kártyát olasz commune italia hatóságtól valamint E106-os formanyomtatványt,melyet lekell adni a magyar társadalombiztosításnak(helyi hatóság TB) így magyarországon is rendelkeznek társadalombiztosítással.”

      Mi az, hogy Magyarországon is?
      Nekem kerek perec megmondták otthon, hogy két EU-s országban nem fizethetek társadalombiztosítást, ezt eleve büntethetik is (fura, de így mondták).
      Én már 3 hónapja itt is fizettem, de még otthon is volt munkahelyem…(szabadságon voltam), tehát az otthoni fizetésemből meg otthon fizettem…
      Aztán, mivel azért magyarul jobban el tudom mondani, ha beteg vagyok, mi a bajom, és jobban értem a magyar orvos magyarázatát, gondoltam, legyen itt is és otthon is biztosítás.
      Na, ekkor mondták, hogy az nem lehet.
      A magyar TAJ számomat le kellett adnom.
      Lehet, hogy nem így van?
      Ha valaki más infókat tud, kérem, ne hallgasson, ossza meg velünk.

      Köszönettel:
      Lessy

      1. Nem, ez igy van. Ha itt vagy biztositott es itt elsz, be kell otthon jelenteni, mert ennek hianyaban meg meg is buntethetnek.
        Tobb info errol: http://www.adoforum.hu/kulfoldre-indul-sulyos-szazezrekbe-kerulhet-a-feledekenyseg-uniqueidRCViWTptZHJ5a5tKG2e9VRZ3MHq5GOKZ/?utm_content=cikk2&wa=eado1234c2&utm_source=CEB&utm_medium=email&utm_campaign=CEB_eado1234
        a cikkbol kiderul, hogy Eu-s orszagokban eloknek nem kotelezo a tavolletuk alatt is fizetni,de ezt be kell jelenteni (figyelem, ha valaki Amerikaban el, akar evekre visszamenoleg behajthatjak rajta a havi kotelezo jarulekot). Az oep honlapjan talalhato nyomtatvanyon lehet megtenni. Bevonjak a hazai tb-szamodat, es csak akkor latnak el otthon, ha valami surgos eset van (ezt termeszetesen az EU-s orszagok kozotti szabalyok alapjan az olasz tb-kartyaddal teszik (de nekem egyszer azt mondta egy orvso, hogy annyira macera, hogy inkabb ingyen ellat).

      2. Szia Gabi,

        igen, a lakóhelyem szerinti regionális egészségbiztosítási pénztárhoz kellett írnom egy levelet – miután itt már volt betegbiztosítási és adó számom -, amelyben ki kellett jelentenem, hogy életvitelszerűen külföldön élek, s Olaszországban fizetem a társadalom biztosítást. (Ajánlva, tértivevénnyel adtam fel, a levél egy másolata, és a visszaérkezett átvételt igazoló dokumentum eltéve!)
        Senkinek nem kell megijedni, egy egyszerű 3 soros levél, semmilyen nyomtatvány…
        Én ez előtt külön megkérdeztem az Országos Egészségbiztosítási Pénztárat, hogy lehet-e otthon is biztosításom, ha itt van, és erre felelték, hogy nem. Az Eu két országában nem fizethetsz.
        Otthon csak sürgősségi esetben, illetve “utasbiztosítás” ellenében kaphatok orvosi ellátást.

        Üdv: Lessy

      3. Az oep honlapjan (itt: http://www.oep.hu/portal/page?_pageid=34,35358&_dad=portal&_schema=PORTAL) letoltheto a nyomtatvany, amivel elmletileg az itteni munkaszerzodes eletbe lepese utan max 15. napon belul be kell jelenteni. (ez a neve: Bejelentő lap és tájékoztató a külföldön biztosítással rendelkező személyek számára (bejelentő lap és tájékoztató)
        Irtam ennek kapcsan az Oepnek es ok is ezt mondtak.
        Egyebeknben az van, amit irtam es te is megerositettel (nem kell fizetni, jar az ellatas surgos esetekben).

  23. Sziasztok,Igaz amit erről a Tóth Norbertről írtok.Mi ráfaragtunk,sajnos későn találzuk meg ezt az oldalt és fizettünk.Busz meg nem volt sehol.De még azért is fizetni kellett,hogy a párom feljusson Pestre 2800 ft-ot.Kb 30-an várták a buszt a semmiért!Mi most az 50 000 ft-os gyedemből adtuk ki ezt a pénzt,így holnaptól nem eszik a 3 gyerek!Ne essetek a mi hibánkba!Ja és Pestről még haza is kell jönnie valahogy!A bankot felhívtam és kiderült,hogy nem az ő nevén van,azt nem tudon kié azt nem árulták el,de nem ezé a köcsög gyereké.Hétfőn megtesszük a feljelentést!

    1. Kedves K.gica,

      rettentően sajnálom. Tegyétek meg a feljelentést, – sőt jó lenne, ha valamilyen hazai sajtó orgánumban is megjelenne valami erről az esetről és a sajnos rossz tapasztalatotokról, hogy legalább mások okuljanak.
      Merre éltek?

      Üdv: Lessy

      1. Igen, az valoban jo lenne, ha valahol irnanak errol. Kulonben meg sokan be fognak dolni neki…

  24. Köszönöm együttérzésed.Mi borsod Megyében lakunk egy kis kösségben Ózdtól 15 Miskolctól kb 70 km-re.A bank is nagyon segítőkész,mert azt mondta,hogy ha megtettük a feljelentést küldjük el a másolatot nekik emailen és felveszik a kapcsolatot a rendőrséggel és kiadják az illető adatait nekik.Bár a pénzünk már nem jön vissza,de akkor se ússzák meg büntetlenül.Felhívtuk a Római-Magyar nagykövetséget mivel olasz tel.szám is volt megadva,ami még mindig kicseng,de nem veszik fel és azt mondták,hogy ha megtörtént a feljelentés és kéri a rendőrség a segítségüket akkor nagyon szívesen segítenek!

    1. Reméltem, hogy olyan helyen laktok, ahol van valami sajtó összeköttetésem, de sajnos nem.
      Szerettem volna kicsit többet segíteni.
      De még gondolkodom, mit tehetek.
      Fel a fejjel!
      Üdv.

  25. sziasztok andrás vagyok hála istennek a sok unszolásra én nem fizettem de szomoruan olvasom a történteket veletek .engem fel hivott ez a szarházi és huszpercig gyözködött hogy fizessem be a pénzt még az nap de én nemfizettem be ennek örulök remélem szerencsével jártok

  26. Köszönöm szépen Lessy!Bízom benne,hogy szerencsénk lesz.Ma megint találtunk csalót az apródon csak sajnos már nem emlékszem a nevére.Egy német szám van megadva és felhívtuk és az úri ember mondta,hogy nem mi vagyunk az egyetlenek akik hívták,de nem ő tette fel a hírdetést csak az ő számát adta meg valaki.

  27. Helló!

    Három hónapja élek Rómában…tudna valaki segíteni abban, hogy hová kell fordulni utcai hot-dogos nyitásához szükséges engedélyek megszerzéséhez?…ill. egyáltalán érdemes e belefogni…?

  28. Sziasztok!
    Bologna mellett élek augusztus óta, férjem olasz, akivel most közösen céget alapítunk (srl). Mivel még nem beszélek jól olaszul, ezért a közjegyző elvárása alapján a társasági szerződés aláírásához tolmácsot és egy tanút kell biztosítanunk. A társasági szerződést már lefordíttattuk magyarra, illetve tolmácsot is szereztünk, de tanút még nem sikerül találnunk. A szerződéskötés január 11-én, Bologna mellett, Funo di Argelato-ban lenne, délután. A tanú feladata, hogy igazolja, a szerződés helyesen lett lefordítva, a tolmács jól fordított nekem, illetve én megértettem azt. Semmilyen jogi következménnyel nem jár ez a feladat! Sajnos én egyáltalán nem ismerek itt élő magyarokat, ezért nagyon örülök, hogy rátaláltam erre a blogra, és remélem, tud majd valaki segíteni nekünk. Természetesen anyagi javadalmazás ellenében! 🙂
    Előre is köszönöm!
    G. Nikolett

    1. Kedves Niki!
      A nyáron szeretnék egy barátnőmmel kilátogatni Bolognába két hónapra, az Erasmus Plus program keretein belül. Nincs szükségetek két nagyon lelkes önkéntesre? Ha igen, kérlek írj a t.boroka92@gmail.com email-re egy üzenetet, és beszéljünk a részletekről!

      1. Szia, a keresett szemely nevenel talalhato elerhetosegen tudod felvenni vele a kapcsolatot, itt a bogon nem. Udv

  29. Sziasztok.
    Olyan kérdésem lenne,hogy van-e itt fett jogász,vagy esetleg valakinek van-e ilyen ismerőse,aki 1-2 dologban tudna segíteni. Sajna nem beszélünk olaszul,de vannak itt elég érdekes és furcsa dolgok sajnos. 😦
    Segítségeteket előre is köszönöm / köszönjük!
    Üdv: Jesus, Salara, RO

    1. Csak 1 dolgot említenék meg: novemberi fizetésünknek töredékét kaptuk csak meg….ez szerinted gáz??? Mert szerintünk igen!

      1. Na,gondolom valaki beszél olaszul közületek.
        Van,lehetőség a Finanza-nál feljelenteni a céget,a Carabinieri emlegetése is eredményre szokott vezetni.
        Gondolom,szakszervezetnek,nem vagytok tagjai?Hmmmmmmmmm
        Olasz,vagy Magyar a munkáltatótok?Csak nem Pinóóóóóóóó???????

      2. Igen, fel lehet jelenteni oket (es kell is!) A Guardia di finanza elso menetben.
        Aztan a szakszervezetek: oda akkor is erdemes bemenni, ha nem vagytok tagok. A nagyokat keressetek: CGIL, CISL. Milyen szektorban vagytok?

  30. Velük,rengeteg a rossz tapasztalat….
    Magyarokat dolgoztattak,elég sokat,azután,mindent kitalálnak,csak fizetni ne kelljen….
    Mondjuk,a rendőrség,carabinieri,finanza említésére,azonnal hangot váltanak,tejelnek,csak nem szabad engedni őket kezdeményezni.
    Aki hagyta magát,azt becsapták.
    Szerencsére én beszélem a nyelvet,ismerem a jogaimat,kinyitottam a számat,nem hagytam magam……
    Mindenkinek azt javaslom,hogy ne féljen feljelenteni,azokat,akik nem fizetnek….
    Legtöbbször,már ismerik őket a rendőrségen!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  31. Lessy: munkaszerződésünk van,vagyis júliusban adtak egyet,ami próbaidős volt…azóta én aláírtam már sok-sok papírt,de egyikből sem kaptam saját példányt,s volt közte szerződés is,amin nem volt dátum,vagyis határozatlan idejű.

    Stefano Barnabassi: van itt egy srác,aki kicsit beszél olaszul,nem ezzel van a gond. Nem magyarnak dolgozunk,nem a felsoroltak közülieknek. Egy mail-címet tudnál nekem írni?

      1. Salara, Rovigo
        Igen,ezzel én is tisztában vagyok,hogy kellene,de mikor szóba jön,azt mondják,hogy még nincs másolat,majd ekkor meg akkor hozzák!
        Elvileg már valami plasztik-kártyánk is van (ha jól emlékszem tb-kártya féleség),de még azt sem kaptuk meg 😦

  32. Salara, Rovigo
    Igen,ezzel én is tisztában vagyok,de a válaszuk az,hogy még nincs másolat belőle,majd ekkor meg akkor hozzák…..

    1. A parom meg azt mondta, hogy inkabb a carabinierikhez menjetek, ok tudnak azonnal intezkedni…
      Ne hagyjatok magatokat.

  33. Sziasztok!
    Segítségre lenne szükségem, hosszúszőrű tengerimalacokkal foglalkozom, ez a hobbim, kiállításokon bírálatokon való szereplés a célja, nem üzlet. Végre találtam néhány olyan tenyészállatot amire nagy szükség lenne.

    Azért írok, hátha valaki tudna segíteni az elhozatalukban Magyarországra. A kiszemelt tegerimalacok Modena közelében vannak, a tenyészet webcíme:
    http://www.caviaporcellus.it/ . A csomag kb két cipősdoboz méretű lenne…

    Az én tenyészetem weblapja: http://caviaperuviana.freewb.hu/ , vagy Facebook:
    Cavia La Fattoria Mediterrana

    Előre is köszönöm, ha valaki segít, vagy ötletet ad a megoldásra.

  34. Sziasztok!

    Munka után keresgélve találtam rá teljesen véletlenül erre az oldalra! Bolognában élek közel két éve, Universitá di Bologna média és film szakán végzek hamarosan. Az eddigi tapasztalatok alapján..úgy döntöttem hogy szeretnék kint maradni és munkát találni, főként szociális szférában de tolmácsolás-fordítás is érdekelne. De úgy érzem – akkor is ha film restaurátorként, tolmácsként, könyvtárosként sikerült munkát találnom a kint töltött időszak alatt – hogy a “külföldiségem”, ha valamilyen komolyabb szektorban szeretnék elhelyezkedni mindig hátrány marad. Nincs esetleg tippetek – nem feltétlenül Bolognában – full-time munka kereséshez. Hajléktalanszálló, bevándorló gyerekek, fogyatékosokkal szeretnék foglalkozni (tapasztalatom a téren van) összekötve kreatív tevékenységekkel.
    Esetleg van valaki aki Bolognában él közületek?
    Előre is köszönöm, ha valaki tud némi ötletet adni. Sziasztok!
    Éva

    1. Kezdd az onkentes munkaval. NEm elkeseriteni szeretnelek, de pont ezekben a szektorokban nem nagyon van allas. Onkenteskent azert meg be lehet kerulni egy ilyen korbe es ott talan sikerul valamit talalni. NEzegess, Bolognaban rengeteg onkentes szervezet van.

    2. Szia Éva,
      Ősszel továbbképzésre megyek ki és szállást keresek Bolognában 4-5 hétre. Ha tudsz kiadó szobát 1 lány részre azt előre is nagyon köszönöm!
      Üdv,
      Vera

      1. Kedves Gabi,
        Szenzációs az oldalad, már most sokat okosodtam! Sok köszönet érte!:)
        Sajnos Éva nem adta meg a mailcímét publikusan így nem tudok neki közvetlenül írni.

      2. Aha, akkor remenykedjunk benne, hogy olvassa a blogot 🙂
        Bolognaban nincs helyismeretem, de ha ugy keresel a neten, hogy affitto camere Bologna, biztos talalsz valamit. Sok a diak, tehat gondolom, mukodik a szobakiadas (de nem lesz olcso…).

  35. sziasztok, segitseget szeretnek kerni, a magyar idegenforgalmi diplomamat szeretnem elismertetni Olaszorszagban, valakinek volt mar tapasztalata ezzel kapcsolatban?..leginkabb az erdekelne h kihez kell fordulnom es h milyen koltsegekkel jarna..koszonom a segitseget..

  36. koszonom a valaszodat, igaz ezeket az oldalakat mar en is atbongesztem de az àrral kapcsolatban nem talaltam infokat…mielott nekilatnek szeretnem latni h kb mennyibe kerulne..

    1. en azt gondolom, hogy kulon ara nincsen, hanem “csak” a mindenfele marca da bollo-kat (illetekbelyeg) kell az iratokra ratenni. Illetve ami meg nagyobb tetel, az a hivatalos forditas (amit mindenhol kernek). Errol az OFFInal tudsz erdeklodni.

  37. Sziasztok,
    angol-magyar tolmácsot keres ismerösöm március 10.-re Bolognában.
    Ha tudtok valakit akit esetleg érdekel, írjatok legyetek szívesek!
    Köszönöm

    1. ugyvédnö !!!!!!!!! keresétek a DR Ágoston Erzsébet ugyvédnöt Imolában (BO)
      országosan dolgozik nagyon kedves
      nyugodtan hivatkozatok rám István vagyok az Ecogroup srl töl
      Studio Morrena Grandi ,piazza Leonardo Da Vinci ,Imola
      nem irhatom ki a számát de tel könyvbe meglesz
      ecogroup.imola@libero.it irj segitek

  38. Szia Gabi és üdv mindenkinek! Már többször hozzászóltam itt-ott, ideje “rendesen” bemutatkozni :)! Bóday Claudia, kereskedelmi és marketing szakember, angol-olasz-magyar szak- és műfordító, lektor és tolmács. Torinó, Piemonte

  39. Sziasztok!

    Most találtam rá az oldalatoka, és nagyon tetszik, sok hasznos informcációt írtok.
    A nevem Urbán Edit, és Milánóban fogok részt venni egy egy hónapos kurzuson, az Ars Sutoriaban. Nagyon örültem, amikor megnyertem ezt a lehetőséget, de arra nem voltam felkészülve, hogy röpke egy hónap alatt, még vagy 1500 eurot is kiakarnak fizettetni velem szállás címszó alatt. Nekem erre nincs lehetőségem, viszont a kurzust nem szeretném elveszíteni.
    Azt szeretném kérdezni, hogy tudna e vaaki segíteni, hogyan tudnék olcsó szállást keresni ilyen rövid időre?

    Köszönöm

    1. Szia, nemreg irta egy milanoi magyar olvaso, hogy van kiado szobaja, esteleg erdemes megkeresni.
      “Milanoban dolgozom idegenvezetokent is. Meg lehet keresni az e-mail cimemen jutka.cs@libero.it Amennyben valaki Milanoban akar tolteni nehany napot van egy kiado szobam. Kozponti, kenyelmes, most lesz a butorvasar es annak a kozpontjaban van.”

  40. Varga Attila- Csomagküldő és áruszállító cégnek vagyok az ügyvezetője, jelenleg Pratóban élek. Teherautóink heti többször fordulnak Budapest és Firenze között. Aki szeretne kiutazni, vagy csomagot feladni, vagy árut szállítatni, annak készséggel álunk rendelkezésére

  41. Sziasztok. Nagyon sokat kerestem a neten egy nyelvtanárt,aki olaszt tanítana nekem és a lányomnak de eddig nem találtam.Én szardínián Cagliari mellett Capoterra-n élek.Kérem ha esetleg valaki tud nyelvtanárt írjon nekem. Köszönöm. Dius

  42. Sziasztok!
    Ismét itt vagyok,kisebb kihagyás után,s most már másik helyről. Az előzőről röviden annyit,hogy teljesen megszűnt a cég,a fővállalkozó felmondott mindenkinek.
    Jelenleg Trento-ban vagyok,s ezzel kapcsolatban az is érdekelne,hogy mondjuk hazajárásról tud-e valaki valamilyen infót? Debreceni vagyok,de már Budapest is megfelelőnek bizonyulna. 🙂

    1. Trevisobol van jarat Bp-re. Ryanair. Talan az vana legkozelebb. Vagy persze a busz, ami Velenceben is megall, esetleg a vonat Ausztria fele.

  43. Utánanéztem a Ryanair oldalán,de Treviso-ból sajna nincs járatuk. A többit még nem néztem,de ha van valakinek még ötlete,szívesen veszem.

    1. …közben nem a Ryanair oldalán megtaláltam a járatot. Még olyan kérdésem lenne,hogy azt hol tudnám megnézni,hogy Treviso-ból Trento-ba van-e vonatjárat,ami átszállás nélküli?

  44. Szép napot mindenkinek!
    Nagyon szeretem Olaszországot!
    Szívesen dolgoznék ott.Ha van valami lehetőség kérlek irjatok.
    Szezonális munka is érdekel.Bár november eleje után, mert akkor nyelvizsgázom.Képesítésem ápolinő aszisztens gyermekgondozonó és vendéglátó üzletvezető.Nagyon szeretek gyerekekkel foglakozni, de bármilyen közösségbe beilleszkedem.Gyakorlatom van az egészségügyben, gyermekgondozásban, vendéglátásban.

  45. sziasztok.tudna nekem valaki infót adni,hogy én magyarországon vállalozó vagyok,fodrászként dolgozok.szeretnék kimenni jesoloba a tengerparton és környékén csillám-henna tetoválást csinálni 1 hónapra csak.milyen engedélyek kellenek hozzá és hol kell beszerezni őket?köszönöm a segitségeteket,mert az interneten sehol nincs infó róla.köszönöm .

    1. Azt hiszem, hogy ugyanolyan engedelyeket kell beszerezned, mintha altalaban itt kint szeretnel szalont nyitni.
      Tehat kell hozza helyseg, engedelyek (egeszsegugyi stb), vegzettsegek igazolasanak honositasa. Ehhez persze kellene egy helyi konyvelo, akik segit mindenben.
      Vagy a masik lehetoseg, hogy egy mar mukodo szalonba, ahol eppen keresnek valakit nyarra, bejelentkezel, es ha felvesznek, nekik dolgozol. Alkalmazottkent.
      Nyari munkak Jesoloban itt talalhatok: http://www.comune.jesolo.ve.it/lavoro-stagione-estiva
      Eleg sok olyan illegalis szolgaltato van (masszazs, kozmetikus), aki kereng a tengerparton es probalja feketen arulni a szolgaltatasait az ott kintlevo embereknek: Ezeket termeszetesen elegge uldozik, mert semmifele garancia nincsen arra, hogy jo minosegben, megfeleloen vegzik amunkajukat. Kulonosen a hennas es masszirozo lanyokat, mert nagyon sok panasz van rajuk, hogy allergias tuneteket vagy a masszirozo eseteben fajdalmakat okoznak. A teve is sokszor foglalkozott vele, hogy senki ne vegye igenybe a szolgaltatasaikat. Ezrt nem javasolnam, hogy engedelyek nelkul kigyere.

  46. Szia Gabi!

    Amikor megérkeztem ide, több mint három éve, találtam rá a blogodra. Aztán most újra csakazolvassán keresztül. 🙂

    Azért írok, mert szeretnék felkerülni az adatbázisba.

    Mácsár Eszter vagyok, Pordenonéban élek. Alkalmazott vagyok, és vállalok szabadúszó munkát is web ill. social media marketing témában. Főleg a Facebookos jelenlétben és az ottani hirdetésekben van tapasztalatom, de nem csak erre korlátozódik a tevékenységem.

    Elsősorban azokat érdekelhet a téma, akik vagy Magyarországra szeretnének vendégeket csábítani, ill. itt van vállalkozásuk (étterem, bár, varroda, akármi). Weboldalam nincs, ellenben van egy helyes LinkedIn profilom: http://it.linkedin.com/in/esztermacsar. Az e-mail címem pedig: eszter (pont) macsar (kukac) gmail (pont) com

  47. Helló mindenki,

    Egy Milánóban csoport látogatást tervez a közeljüvőben Magyarországra.
    Mielőtt elindulnának szeretnének egy kicsit Magyarul tanulni.
    Csak a főbb kifejezéseket szeretnék megtanulni, hogy a magyarországi ismerőseiket magyarul tudják köszönteni, pl.: “Hogy hívnak?” “Jó reggelt!”, “Isten áldjon.”

    Van e olyan Milánóban élő személy aki ebben tudna segíteni?

    Akit érdekel a dolog, írjon nekem privátban a
    naditomi@yahoo.it címre és elmondom, hogy veheti fel a kapcsolatot az illetékes szeméyekkel.

    Nádudvari Tamás

  48. Üdv,

    kedves barátomnak keresek SOS rómban dolgozó magyarul és olaszul is beszélő orvost, hogy a kórházi tartózkodása alatt segítsen neki. Ha ismertek valakit megköszönöm a segítséget.

    bíróáron

  49. Munkát keresek Romában! Minden érdekel!
    Autógépészmérnök, B, C járművezetői jogosítványal, nyelvismeret német! Segítségét előre is köszönöm!

  50. Sziasztok!
    25 éves erdélyi lány vagyok, néhány napja érkeztem Pescaraba. Édesanyám már néhány éve itt dolgozik, de sajnos kevés embert ismerünk errefelé. Munkát keresek, akár szezonálist, akár valami stabilabbat, komolyabbat. Az anyanyelvem magyar, tökéletesen beszélek románul, erős közepes szinten angolul és társalgási szinten olaszul is. Kolozsváron végeztem a Bolyai egyetemen pszichológia szakon, dolgoztam valutaváltóban és adminisztratív állásban. Igazából nincsenek nagy reményeim arra, hogy itt találnék egy komolyabb állást, vagy a szakmámban, de próbálkozom, hátha kialakulna valami hosszabb távra. Esetleg van valaki errefelé, aki segíthetne? Ha nem is állást találni, legalább kicsit útbaigazítani, pártfogolni 🙂
    Köszönöm!

    1. És szerintem keress infót, hogyan honosíthatod és hasznosíthatod a pszichológiai végzettséged…. Gondolom nem azért tanultál, hogy most recepciós, vagy felszolgáló légy… persze átmenetileg jó az, de nekem szent meggyőződésem, itt kevés a jó diplomás szakember.

  51. Szia Gabi es Mindenki! Edit vagyok, en is mint te Toszkanaban, en immaron 24 eve. Pisaban lakom. Uzletkotokent, tolmacskent, forditokent dolgoztam legfokepp olasz-magyar export-importtal, olasz divataru textil es taskak magyarorszagi importjaval elsosorban. Sajnos most nagyon keves munkam van, alig akad, igy ha valaki valamilyen munkat tudna ajanlani kereskedelem vagy turizmus teruleten nagyon orulnek. Koszonom.

    1. Szia, a turizmusban probalkozz: hotelek, barok, ettermek. A tengerparton talalhato varosok honlapjan altalaban van info a nyari szezonalis munkakrol.

    2. Jajj, az elobbi valaszt nem neked szantam, de vegulis miert ne nezhetnel korul a tengerparti szallodakban? Talan a turizmus meg tud alkalmi munkat adni az itt eloknek, sajnos a tobbi szektor nagyon problemas….

    3. Meg kellene nézned, hogy az újonnan induló magyar légitársaság (Sólyom) nem keres-e külföldön élő, a magyar nyelvet jól beszélő, de helyi körülményekkel tisztában lévő, a turizmus és az üzletkötés terén tapasztalt munkatársakat.

      Sajnos címet nem tudok, és azt sem merre fognak repülni, de érdemes kérdezősködni, neten nézegetni… Akkor is ha most nem keresnek, később lehet, hogy szükség lesz rá.

  52. Köszönöm a halldisos linket Évi,

    Végülis más úton sikerült szállást találni. Itt van néhány hasznos link szállás és egyéb hirdetésekhez:
    http://www.postoletto.com
    http://www.ama.bo.it
    http://cercocasa.bo.it/
    http://www.bakeca.it
    http://www.kijiji.it
    http://www.immobiliare.it
    http://www.subito.it
    http://www.coinqui.it
    http://www.sharemyflat.com
    http://www.affittostudenti.it
    http://www.2torri.it
    fizetősek: erasmusu.com http://www.easystanza.it/

    a www. airbnb.com és couchsurfing.org oldalakat ajánlom erősen mert nyitott gondolkodású emberek és gyors szállásszerzés megoldható amíg nem találsz helyet hosszabb távra.

    nem érdemes levelezgetni, egyből telefonálni kell, mert picit “pofára megy” 🙂
    az ügynökségi hirdetések túlnyomó többségűek és csak félévre vagy hosszabb távra adnak szállást, érdemes a privatit nézni és ha te akarsz hirdetést feladni akkor csak olasz címről lehet azaz free italian proxy címet kell a böngésződnek megadni.

  53. sziasztok
    futár magyarország olaszország novembertöl
    kisebb furgonal hetente fordulunk magyarország olaszország között (Bologna de a környék is szóba jöhett )
    áruszállitás és személy szállitást is vállalunk
    csak elöre tervezett megbeszélt idöpontokban
    1,5 t – 24 t minden lehetöség adott
    számlaképesek vagyunk
    tel +39 328 562 6761 István

  54. Sziasztok! Szeretnék érdeklődni, hogy ismer e valaki egy Sallai Márk nevezetű urat, mert munkát ajánlott, egy ismerősömön keresztül. Én nem ismerem őt, nem szeretnék átverésbe belefutni!

    1. Szia, nem ismerem. De mindenek elott keress ra neten. Aztan a cegre is, ahol munkat ajanl. Manapsag mar nincs ceg honlap, vagy egyeb netes megjelenes nelkul. Kell, hogy legyen cegbejegyzes, adoszam stb. A szerzodest is jol nezd at (mert ugye nem feketen???). Abbol is sok minden kiderul. Ne vallalj olyasmit, ahol neked kell akarmit fizetni, koltsegeid lennenek stb.

  55. December 3.-án megkezdjük hűtőkocsis csomagszállításunkat két heti gyakorisággal Magyarország – München, Regensburg-érintésével- Anglia között. Igény szerint az érintett és környező országokban is. Vállaljuk a friss baromfi-, sertés- és marhahús beszerzését. Saját készítésű hentes áruink értékesítésére rendelést veszünk fel. Érdeklődésüket, rendelésüket a bosegszaru31@gmail.com e-mail címen, vagy facebook-os privát üzenetben várjuk. Testvérek, szülők, nagyszülők! Gondoljanak a kint élő, ünneplő szeretteikre! Küldjék el rokonaiknak a „hazait”! Várjuk szíves megrendelésüket!

  56. Sziasztok!

    Papp Alexandra vagyok, egy eve koltoztem Triesztbe. Sajnos amikor idekoltoztem meg nem beszeltem olaszul csakis angolul, de ahhoz az edes keves volt hogy en munkaba aljak itt a diplomammal(egeszsegugyben vegeztem, vedono szakon, amit itt assistente sanitaria-kent tartanak szamon, ha jol tudom). 🙂
    Most fogok munkaba allni a Mc Donald’s-nel, mint hostess, aki hetvegen a gyerekprogramokert felelos, szulinapi zsurokert stb….Vegulis meg igy is tobb fizetest kapok majd, mint otthon a diplomammal es nembeszelve arrol, hogy csak szombat es vasarnap kell dolgoznom. Kezdesnek ez tokeletesen megfelel, mert a nyelvet tartom fontosnak, hogy minnel hamarabb elsajatitsam.
    Valaki vagy esetleg valakinek az ismerose aki az egeszsegugyi szektorban dolgozik tudna adni par tanacsot, hogy mennyire nehez elhelyezkedni itt Olaszorszagban, es milyenek a viszonyok az ellatason belul? Remenyeim szerint, hamarosan leteszem az olasz vizsgamat itt Triesztbe, egy olasz kurzust csinalok, mert szeretnem nyelvtanilag is helyesen beszelni a nyelvet, aztan nezegethetnem az allashirdeteseket a szakmamon belul is. 🙂
    Elore is koszonom a valaszokat, mindenkinek szep napot kivanok! 🙂

    1. Az egyetemi diplomas apolok el tudnak helyezkedni, de persze csak, ha beszelnek olaszul.
      Fel kell iratkozni a kamaraba (vizsga van, nyelv is), onnantol a meghirdetett (allas)versenyvizsgakra lehet jelentkezni. Semmikepp ne kozvetiton keresztul menj, mert az teljesen kihasznal, leveszi a fel fizetesed stb. Ha majd tudsz olaszul rendesen, akkor rakeresen a gugliban, es negyed ora alatt elolvasod, hogy hogyan mukodik – vegigcsinalni nyilvan nem lesz ilyen egyszeru, de mivel szinte az egyetlen hianyszakma, annyira nehez sem. Persze azt mindenekelott meg kell tudni, hogy pontosan milyen kepzettsegnek szamit itt a te otthoni kepzettseged (szinten a kamaranal).
      Ajanlottam mar regebben is egy blogot, amit egy olyan hazaspar ir(t), akik kozvetitovel jottek ki apolokent dolgozni. Nagyon erdemes elolvasni: http://olaszmelo9.blogspot.it/
      Meg fogod erteni, miert mondom, hogy inkabb te oldd meg a munkakeresest, foleg, hogy helyben vagy es majd beszeled is a nyelvet.
      Akkor sokkal jobb korulmenyek kozott tudsz majd dolgozni, relativ jo fizetessel. Sok udv

      1. Nagyon szepen koszonom, hogy idot szakitottal arra hogy valszolj a bejegyzesemre, sok hasznos informaciot adtal. El fogom olvasni a blogot, amit ajanlottal, mert nem szeretnek kellemetlen helyzetbe kerulni, A nyelvvel mar eleg jol allok ahhoz kepest, hogy erkezesemkor csak egy Buongiorno-t tudtam kinyogni. 🙂 Sokat tanulok es a parom is rengeteget segit, mert az o anyukaja magyar igy nagyon szepen beszel magyarul is, annak ellenere hogy o itt szuletett es itt is el. 🙂 Elkezdek utanna jarni azoknak a dolgoknak amiket leirtal.
        Tovabbi szep napot kivanok! Udv: Alexandra

      2. A kamara neve IPASVI, megyei szinten szervezodik. Azaz a lakhelyed szerinti megyei IPASVI-ba menj be (vagy hivd fel oket). A beiratkozashoz dokumentumok (forditasok) kellenek, de ezt a reszet nem tudom pontosan. Nyilvan tudnak adni egy pontos listat a benyujtando doksikrol. A vizsa egy resze szakmai, masik resze nyelv. Ha beiratkoztal, akkor jelentkezhetsz az adott allasokra meghirdetett versenyvizsgakra. Ezeket is meg lehet talalni a neten, tobbfele tematikus gyujtooldalon. Sok sikert! 🙂

  57. Sziasztok!
    Bagi Erika vagyok, vegyészmérnök, analitikus, műkedvelő kerámia készítő, jelenleg anya és a házi tűzhely őrzője.
    Milánótól 15 km-re élek egy éve. email: akire.igab@gmail.com
    És örülök, hogy idetaláltam!

  58. Sziasztok!
    Kedves Gabriella, köszönöm, ha felteszed az elérhetőségemet. Karvaly Dóra vagyok, pszichológus, és relaxációs terapeuta Milánóban. Mail: karvalydora@gmail.com
    Szuper a blog és nagyon hasznos! 🙂

  59. Fogorvos. Fogszabályozás szakembernek állás havi pár napra. Sziasztok! Megígértem egy ismerősömnek, hogy segítek neki Olaszországban helyet keresni. Tudnátok tippet adni, hogy hogy induljunk neki? Havi pár napra szeretne kijárni, ha pl kapna egy széket egy rendelőben.

    1. Nem vagyok benne biztos, hogy menni fog. Mivel az olasz fogorvosok zart kaszt, meg a helyi uj orvosok is csak orokolni szoktak a praxist. Es persze be kell iratkozni a helyi kamaraba, anelkul a kezedet sem emelheted fel orvoskent. Erdemes a megyei fogorvosi kamarak oldalait bujni, ott tobb infot tudsz talalni.

  60. Sziasztok!

    Angol-orosz-olasz nyelvvel, közgazdász, esetleg fotós végzettséggel keresnék munkát Olaszországban. Az olasz nyelvtudásom kb alapfok körül van, de azt jó eséllyel 1-2 hónap alatt középfokúra tudom hozni, ha visszajönnek a főiskolán tanultak 🙂
    Nem ragaszkodom ahhoz, hogy a szakmán belül helyezkedjek el, az elsődleges cél a nyelv felfrissítése lenne, később úgyis alakul..

    Van valami konkrét javaslatotok, az ország melyik részében, milyen jellegű munkát lenne érdemes keresni, és ez kb mekkora fizetéssel járna?

    Előre is köszönöm a segítséget 🙂

  61. Sziasztok!
    Én Szabó Csilla vagyok. Már hónapok óta tervezem, hogy kiköltözök Olaszországba. Középszinten beszélem a nyelvet, folyamatosan tanulok magán tanárnál. Már több mint 12 éve vagyok egy helyi televíziónál, Keszthelyen, ahol szerkesztőként, műsorvezetőként dolgozok. Idén márciusban megyek 3 hétre Castagneto Carducci -ba egy nyelvtanfolyamra. Nem titkolt célom, hogy munkát keressek. Először természetesen nem a szakmámban szeretnék elhelyezkedni, majd ha a nyelv felsőfokú szinten megy, akkor.
    Elvállanék bármilyen állást, akár egy kis város kávézójában vagy egy kisebb – nagyobb panzióban. Sajnos vengélátós gyakorlatom nincsen, de könnyen és gyorsan tanulok.
    Kérlek, írjátok meg, hogy milyen lehetőségek vannak. E-mail címem: szabocsilla08@gmail.com
    Köszönöm a válaszokat és az esetleges segítséget is!

    Szabó Csilla

    1. Haaat, ha olvastad a blogot (vagy fogod), meglatod, hogy nem sok joval tudlak kecsegtetni. Ami megis jarhato ut lenne, pl. ha onkentes munkat vallalsz. Vannak olyan lehetosegek, hogy ellatast kapsz, es onkenteskent dolgozol. Akkor a nyelvet is tanulhatod es nem kell penzt befektetni a lakhatasba, megelhetesbe az elejen.

  62. Kedves Csilla,
    nem tudom, hogy milyen idős vagy, de külföldiként egy televízióban elhelyezkedni… Még szerkesztőként se nagyon lehet. Bemondóként pedig nem elég a nyelvet tudni, hanem akcentus nélkül kell beszélni – ami nagyon nehéz…, vagy egy kellemesen bájos szépségkirálynőnek, aki szőke és ezért elnézik neki, hogy külföldi.
    Sajnos a nyelvtudás ilyen munkakörökben nem elegendő. Tapasztalatból tudom.
    És ahogy Gabi írja: van állás nulla pénzért esetleg…

    De ezzel nem a kedve d akarjuk szegni, hanem csak tudd, mire adod a fejed.

    1. Köszönöm a válaszokat. Sajnálattal olvasom, hogy ennyire rázós a helyzet kint. Én márciusban megyek 3 hétre egy nyelvtanfolyamra. Akkor megpróbálom feltérképezni a környéket, a lehetőségeket. Ha nem sikerül, nem fogok bánkódni, de legalább megpróbálom. Nem szeretnék természetesen azonnal televíziónál elhelyezkedni, majd idővel, talán. Először gyakornokként esetleg. De az első időszakba tényleg bármit elvállalnék, akár egy kint élő magyar vállalkozásában is segítenék szívesen.
      Ha valaki tud valamilyen lehetőségről, kérem jelezze nekem!
      Köszönöm előre is! 🙂

      1. Amennyire en tudom, a mediaba meg az olaszok is nehezen jutnak be, aztan evekig ingyen dolgoznak. Egyeb realis munkalehetoeg sincsen, csak idosgondozo, bebi sinter, takaritono, feketen, keves penzert.
        Nem elkeseriteni akarlak, de korulottem sok diplomas, olaszul (+ mas nyelveken) jol tudo, gyakorlattal rendelkezo lany van, akik evek ota keresnek munkat, es semmi…

      2. A màsik dolog h Castagneto Carducci elèg kiesò rèszen van, gyakorlatilag barmilyen “szìnvonalas” lehetosègèrt utazgatni kell….az egyetlen remèny az idegenforgalomban, ha jol beszèlsz nyelveket..de tapasztalat nèlkul az sem kònnyù. Ilyen szakmai hàttèrrel gondold meg…ha fontos neked a karriered, elòmeneteled, akkor nem èrdemes ide jonni. Persze, ha màs okok is vannak mogotte, akkor mèrlegelj, de az otthonihoz hasonlò szintù àllàst talàlni itt – hàt szerintem mondhatni, h lehetetlen

  63. Gabi, kerestèl??? De jò! Kàr, hogy sikerult kifognod az egyetlen napot amikor nem voltam….ja, szerdàn sem vagyok, egyèbkènt 10-15 ig minden nap megtalàlsz…

  64. Kedves Gabi!

    Már tavaly óta olvasom a blogot, sok hasznos dologgal lettem bölcsebb általa! Ezúton is köszönöm! 🙂 Tavaly fél évet éltem/dolgoztam Pratoban, most pedig Milánóban kaptam munkát, így január óta itt élek. Jó lenne találkozni néhány szintén Milánóban élő honfitárssal, beszélgetni, tapasztalatot cserélni, enyhíteni a honvágyat. 29 éves színész vagyok, de jelenleg nem a szakmámban dolgozom Milánóban, Várom visszajelzéseteket! Szép hétvégét!

    Brózik Ágó
    brozik.agi@gmail.com

    1. Szia Agi, van am itt egy kolleganod… L. osszehozhatlak titeket (mailcsere)?
      Valaki meg Milanoban?
      A blogon pedig mindig varunk 🙂

  65. Kedves Gabi,

    Kb. 1 éve olvasom rendszeresen a blogot, amióta készülök kiköltözni Olaszországba, nagyon sok dologgal lettem gazdagabb ezáltal. Januárban jöttem ki, Milánóhoz nagyon közel egy kisvárosban élek és csatlakozom az előttem szóló Brózik Ágihoz, szívesen találkoznék honfitársakkal Milánóban, szívesen venném az itteni tapasztalatokat. Egyelőre a nyelvet tanulom, hogy tudjak majd munkát találni.
    Papír szerint általános iskolai tanító vagyok és angolt is tanítok, otthon egy nyelvsuliban dolgoztam, ha valakinek tudok segíteni az angolban szívesen teszem. 3 évet éltem Londonban ezelőtt.

    Várom visszajelzéseteket. 🙂

    Földesi Éva
    efoldesi@hotmail.com

    1. Szia, orulok, ha olvasol es segit neked a blog. Irj Agonak, es Lessy is a kozelben van. Hatha osszejon egy jo kis tarsasag. Nagyon fontos, hogy legyen a kozelben jo tarsasag, akikkel neha ossze tudsz jonni…. ha talalsz munkat, vagy csak sok egyeb tapasztalatot gyujtesz, ird majd meg (a vendegtorteneteket mindig varom…)

      1. Kedves Gabi,
        Köszönöm a visszajelzést és a tippet. Jelentkezem majd hogy alakulnak a dolgok… Éva

    2. Szia en Marianna vagyok. Lecceben elek mar 13 eve. Van egy 11 eves fiam. Szeretnek felkoltozni Trento vagy Milano kornyekere. Vendeglatos vagyok egy szallodaban dolgoztam de csak nyaron. Sajnos megromlott a hazassagom ezert akarok innen elmenni. Szeretnem megkerdezni hogy ott eszakon nennyi lehetne a kereset aki vendeglatasban dolgozik mert hat berelnem kell egy lakast is. Koszonom a valaszod udv. MARIANNA LECCEBOL.

  66. Kedves Gabi!
    Régóta olvaslak, én is írok blogot, bár egy ideje bevallom, hanyagolom…
    A nevem Krusinszki Zsuzsa, Milánóban élek, olasz nyelvet tanítok külföldieknek, SKYPE-on is. így bárhonnan lehet velem tanulni 🙂 Továbbá spanyolt és angolt is oktatok. Emelett fordítok, tolmácsolok, mind a tanítás, mind a tolmácsolás-fordítás terán több éves tapasztalatom van.
    E-mail: susanna.krusi@yahoo.com
    Köszönöm előre is, hogy felteszel!
    Üdvözlettel,
    Zsuzsi

  67. Sziasztok! 21 éves vagyok, még egyetemre járok, kereskedelmet és marketinget tanulok. Következő félévben Rómában szeretném tölteni a szakmai gyakrolatom, még csak most kezdtem olaszul tanulni, angolul egész jól beszélek. Valakinek van valamilyen ötlete? bármi jó…előre is köszönöm!

  68. Udv mindenkinek .Olaszorszagba Trentoba jottem .Munkat keresek takaritas hotelbe vagy irodakba valalnek munkat.Ha valaki tidna segiteni azt megkoszonom .

  69. Sziasztok, szakácsként mennyi eséllyel tudok elhelyezkedni Rómában? Angol közép, az olaszt is nyomom már egy fél éve. Mire odaérek, fog menni az is viszonylag tűrhetően. .

  70. Sziasztok! A segítségeteket szertném kérni. Egészen pontosan Szicíliában, a Palermói női kézilabdacsapatról szeretnék infókat.(első osztály) Jelenleg Máltán élek, viszont itt nem túl jó a színvonal, és nagyon szeretném magam kipróbálni egy jobb csapatnál. Természetesen nem itt Máltán kezdtem kézizni. 🙂 Angol nyelven sajnos elég kevés infót találni róla, ezért kérlek segítsetek. Hogyan tudnám felvenni velük a kapcsolatot? Egyáltalán Olaszországban a női kézi profi sportág? Tehát kapnak fizetést? Egyenlőre csak egy próbajátékra szeretnék elmenni, ha lehetséges, hogy egyáltalán felmérjem/felmérjék, oda való vagyok e. Tudom, kicsit fura helyzet, de ezt hozta az élet, és kézi nélkül nem tudok élni. 🙂 Előre is nagyon nagyon szépen köszönöm mindenkinek a segítséget. Kellemes napot!

    1. Szia, szerintem, ha tudsz olaszul, mindenekelott olvasd el a roluk talalhato cikkeke,t leirasokat stb.
      Arra, hogy fizetnek-e, siman kerdezz ra kozvetlen naluk.
      Esetleg kapcoslatba lephetsz egy ott jatszo kollegaval es kerdezgetheted ot, vagy jobb, ha nem csak egyet, hanem tobb jatekost is megkeresel, hogy tobbek velemenyet is meghallgasd.

  71. sziasztok
    kurtöskalács felszerelés eladó ha valaki ebben szeretne gondolkodni ,uzleti partner hiánya miatt
    egyedul nem tudom folytatni
    még megvan a felszerelés
    2 db elektromos erdeti ára 260.000 + áfa eladó 1000 euro/2 nettó alig használt decemberbe lettek véve 2-3 rendezvényen voltak
    32 db sutöfa
    1 db dagasztó ez is félig meddig ujszeru állapotban olasz nagyon jó minöség én 550 euróért vettem annyit is kérek érte
    1 db utánfutó ,vadonatuj sosem használt ugy alakitják ahogyan szeretnék ,nekem 700.000 ban van de 600.000 ért eladó vizsgás minden papirja rendben
    1 db sátor 4 oldalas 3x 3 m
    jelenleg Ravennában van engedély és rendezvények ugyében tudok segiteni

  72. Az az egy baj, hogy nem beszelek olaszul…bar talan a sport az amiben “nem annyira számit”. De esetleg ottani kulfoldi jatekosokat meg tudnek kerdezni. A cikkeket olvastam eddig is a google fordito sokat segitett. 😀 koszonom a valaszt!! 🙂

  73. Sziasztok!
    Párommal idén augusztus 22-én tartjuk az esküvőnket a Como-i tónál a Villa Balbianelloban. Szükségünk lenne egy tolmácsra, aki az olaszul beszélő anyakönyvvezető mondandóját magyarra fordítja. Tudnátok ebben segíteni? Természtesen fizetnénk érte.

    1. Igen, remelem, itt is latjak es jelentkeznek azok, akik azon a kornyeken laknak. Illetve Lessy, nem vagy akkor eppen otthon?
      (Sajnalom, hogy nem Toszkanaban van az eskuvo, itt egeszen biztosan meg tudnank oldani).

      1. Akár kifizetjük Toscánaból is az útiköltséget, ha csak onnan lenne jelentkező. Ha valakit komolyan érdekelne a dolog, illetve tudna segíteni, akkor az írjon nyugodtan a privát email címemre, ott is meg tudunk beszélni mindent: molnar.rudolf@aronhaz.hu

  74. Sziasztok! A Párommal szeretnénk Olaszországban letelepedni.Ápolók vagyunk mind a ketten a Feleségem Vancouver-ből jött ott dolgozott egy kórházban,én pedig
    dolgoztam Svájcban,Németországban,Angliában és most Ausztriában vagyunk .Három országban ismertettem el a diplomám és nem tudom hogy megy ez Olaszországban,jelent-e valami előnyt a Svájci-Német-Osztrák Ápolói engedély.Jó munkahelyünk van ,az áttelepedésünk oka nem financiális hanem inkább életvezetési….Jobb szeretjük a mediterrán mentalitást. Van időnk megszervezni a dolgokat és a nyelvet tanulni is. Hogyan kezdjük el bizonyítvány elismertetését és hol érdemes munkát keresni? Minden tanácsot megköszönök.

    1. Szia, az apolokrol mar sok szo esett itt a blogon.
      Ime par bejegyzes: https://olaszorszagbajottem.wordpress.com/2011/04/05/apolok-olaszorszagban/
      https://olaszorszagbajottem.wordpress.com/2009/05/11/munka-az-egeszsegugyben/
      Amit javasolnek, az az, hogy mindenkeppen tanuljatok meg olaszul, es magatok intezzetek az apoloi kamaraba valo beiratkozast. Ha ez megvan, mehettek allast keresni (ami van, szinte az egyetlen szektor, ahol ezt igyy ki lehet jelenteni). Ha kozvetitot vesztek igenybe, az rengeteg problemaval jar, tobbek kozt azzal, hogy lenyuljak a fizetesetek egy (nagy reszet), tobbekkel fogtok egy lakasban lakni, ide-oda kuldozgetnek adott idotartamu munkakra, es nehez lesz toluk szabadulni.
      Sok udv

  75. Sziasztok

    Veres Robert vagyok a Trieszti régióban keresek üzleti partnereket, illetve szeretnék céget alapítani ugyan ebben a régióban, Szaniter illetve csaptelep gyártásban-forgalmazásában jártas személyek-cégek előnyben.Cégalapításban illetve adó és vám ügyekkel kapcsolatos tapasztalatokkal rendelkező személyek cégek levelét várom.a veresrobert@open.telekom.rs cimre.
    tisztelettel

      1. Sziasztok. Amenyiben a kérésemre irtátok a fenti választ, hát nem egészen erről van szó. Én jelenleg kinában dolgozom. Szaniter illetve csaptelep gyártó cég szeretné európában a félkész termékeit összeszereltetni, esetlegesen a teljes gyártást európába helyezni, Errre a legmefelelőbb olaszország, A trieszti körzethez a szállitási költségeink miatt ragaszkodnánk.
        tisztelettel

        robert

      2. Esetleg erdemes lenne a helyi Camera di commercio-val felvenni a kaapcsolatot. http://www.ts.camcom.it/
        Vagy ha gyartasrol van szo, akkor a helyi Confindustria-val (nagy ceg eseten) http://www.confindustria.ts.it/, conartigianato-val (ha kisebb cegrol) http://www.confartigianatotrieste.it/home.htm.
        OK azok a profi erdekvedelmi / kapcsolatepitest segito erdekkepviseletek, akiknek megvan ahelyismeretuk, kapcsolatrendszeruk stb. Akik gyakorlottak, esteleg tamogatasok igenybevetelerol is tudnak infot adni.

  76. sziasztok! teljesen véletlenül akadtam a blogra, de nagyon örülök neki és gratulálok! Úgy láttam a környékünkről nincs fent senki, én Marche régióban élek de leginkább úgy szoktam mondani, hogy Rimini alatt a tengerparton egy kisvárosban 🙂
    Tolmácsolással, szakfordítással foglalkozom – felsőfokon immár több mint 10 éve.
    Eredetileg a Szent István Egyetemen végeztem angol-magyar szakfordítóként, majd a Debreceni Egyetem tolmács diplomáját is megszereztem.
    Elsősorban EU-s környezetvédelmi, biogazdálkodási projektekben veszek részt, mint külföldi összekötő illetve fordító, tolmács, illetve műszaki dokumentációk, gépkönyvek fordítását végzem.
    Az AITI (Olaszországi Tolmácsok és Szakfordítók Szövetségének) rendes tagja vagyok, lásd: http://www.aiti.org/profilo/melinda-kincses .
    Blog:
    http://olasztolmacs.wordpress.com/
    Emellett talán az elsők között nyitottam Olaszországban kb. 5 évvel ezelőtt egy on-line gyógynövényboltot, weberboristeria.it néven, ahol biokozmetikumokat, gyógyszernek nem minősülő gyógyhatású készítményeket,, gyógysamponokat, táplálékkiegészítőket árulok. Ha bármi ilyesmire szükségetek van akkor nyugodtan írjatok akár magyarul is.
    webáruház címe: http://www.weberboristeria.it/
    blog: http://weberboristeria.wordpress.com/

    Melinda

    1. Kedves Melinda!

      Mi a családommal pont a Marche tartományban keresgélünk számunkra megfelelő, szép kis városkát a tengerparton, ahol élhetnénk. Tudnál nekünk pár kérdésben segíteni? Egyébként itt Magyarországon épp most kezdünk egy másik vállalkozásba, amely egészséges, szójából és növényi eredetű összetevőkből készült ételek palettáját kínálja (vegásak vagyunk), és gondoltunk már arra is, hogy ha kint lenne rá igény, akkor ott is forgalmaznánk. Mi vagyunk a forgalmazók, közvetlenül a gyártótól. De ez csak egy részlet. Ami jobban foglalkoztat, hogy fel tudjuk venni veled a kapcsolatot, mert senkit nem találtunk abban a régióban rajtad kívül és mi is arrafelé szándékozunk menni/élni. Kérlek adj privátot vagy írj az enyémre: andyera@gmail.com

      Köszi, úgy örülök, hogy Rád találtam! 🙂

      Szép napot!

      Andi

      1. Szia, nem tudom, hogy Melinda olvassa-e még a válaszokat (illetve van neki saját oldala, érdemes ott kopogtatni). Mindenesetre van egy csoport a facebook-on, amelynek Magyarok Marche-ban a neve. talán ott sikerül közvetlenül kérdéseket feltenni és konkrét válaszokat kapni. Sok üdv, és majd számolj be róla, hogy sikerült a letelepedés…

  77. Sziasztok! Festőművész és restaurátor vagyok. Kétszer már jártam Olaszországban magánvillában falképeket készíteni. Van egy művészeti és restaurátor cégem.Főleg műemlékeket állítunk helyre. Szép díszítőfestéseket, freskókat és olajképeket. Jó lenne magyarokkal is együtt dolgozni. hívjatok.!

  78. sziasztok !! most talàltam ezta blogot ès nagyon orultem neki.valaki esetleg van itt bolgnàbol?èn itt èlek màsfèl ève.felnott szakàpolo ès mukormos kèz ès làbàpolo vègzetsègem van.esetleg valaki tudna szàmomra valami munkàt.jelenleg nem dolgozom( nagyon szeretnèk)a pàrommal èlek itt aki olasz ès a fiammal.
    elèg jol beszèlek màr olaszul ,koszonom a vàlaszokat.

  79. Sziasztok! Magyar erasmusos diáklány vagyok, szállást keresnék 4 hónapra november 1-től február 28-ig. Tudna valaki ebben nekem segíteni?
    Köszönettel: Gémesi Boglárka

  80. Sziasztok, Firenzébe készülök egy évre 14 éves lányommal. amennyiben tud valaki kiadó albérletet – kisebb lakást keresünk – kérem jelezze nekem. Nagyon köszönöm

  81. Van aki a jólét, van aki a szabadság és van aki a szerelem miatt választotta a kivándorlást…

    Vass Évának hívnak és a magyar női migráció témakörében szeretnék interjúkat és videóriportokat készíteni. Olyan élettörténeteket keresek, melyben a kivándorlás időpontja egybeesett a szocializmus időszakával és melynek elsődleges motivációja a szerelem volt (ún. házassági kivándorlás). Interjúimmal mítoszok, sztereotípiák, identitások, Magyarország – és Olaszország kritikák szövetét szeretném boncolgatni.

    Ha van valaki köztetek, aki szívesen elmesélné, megosztaná velem személyes élményeit vagy tud valakit, akit megkereshetnék ezzel kapcsolatban, kérem írjon nekem az alábbi e-mail címre: evi.vass21@gmail.com.

    Előre is köszönöm.

    Üdvözlettel,

    Vass Éva
    (Bolognaban élő magyar)

    1. Szia Éva, a felhívást kiteszem a főoldalra, ott jobban megtalálják az olvasók. Érdemes lenne még a facebook-os tematikus csoportokban írni, mert ott is előfordul sok itt élő magyar. Mivel régi kivándorlókról van szó, szerintem ez sokszor már az a generáció, akik nem neteznek aktívan. De remélem, így is lesz sok interjúalanyod. Ha meglesz az eredmény (tanulmány), akkor szívesen kiteszem a blogra. Sok üdv.

  82. Üdv ! Nagyon orulnek kis segitcsegnek nem reg jodtem milanoba letelepedes szempontjabol 19 eves vagyok anyumal elek itt ma inteztem codice fiscale segitcseg abban kene h h kezdjek varom valaszt koszonom

  83. Sziasztok!

    A segítségeteket szeretném kérni. Magyarul vagy angolul beszélő fogorvost keresek Olaszországban. Fogorvostan-hallgató vagyok és a nyári gyakorlatomat szeretném Olaszországban tölteni. Nagyon örülök minden javaslatnak!

    Köszönettel:
    Piroska

    1. Szia, nem szeretnélek elkedvetlníteni, de olasztudás nélkül nem sok esélyt látok erre. De persze sosem lehet tudni…. 🙂

  84. Sziasztok!
    június 7- től 16-ig olaszországba megyünk a párommal Velencében,Padovában,San Marino és Firenze környékén élőket keresek akik vállalnak idegenvezetést.Természetesen nem ingyen kérem.

  85. Szia / Sziasztok ! En olaszorszagban dolgozom 4-eve es olyan felvilagositasra lenne szüksegem ,hogy amennyiben megszünik a munkaviszonyom vagy elmegyek a cegtöl vissza magyarba …. abban az esetben milyen eselyeim vannak bizonyos jarulekok szempontyabol ? Ha esetleg tudna valaki segiteni vagy ajanlani valakit aki jartas ebben azt megköszönnem .!
    Elöre is köszönöm …
    Tisztelettel : Zoltan

    1. Szia Zoltán, milyen értelemben kérdezed a járulákokat? Amit itt dolgoztál, az annak idején beszámít majd a nyugdíjba. Ha hazamész, akkor majd otthon fizeted ismét a járulékokat. De egyébként van egy itt élő magyar lány, aki ilyenekkel is foglalkozik. http://www.studiovirtus.it/
      Ő biztos tud a kérdéseidre pontosabban válaszolni. Sok üdv

  86. Szia !Igen ezt en is igy gondolom de itt a magyar kollegak különbözö variaciokat beszelnek bizonyos jarulekokrol mint pl a nyugdij es leszamolasi penzek stb….es pont az ilyen talalgatasok elkerülese erdekeben szeretnek tisztaban lenni par dologgal hisz ugymond semmire sem terjedt eddig ki a figyelmem csak a munkara !De 4 ev elteltevel szeretnek tisztaban lenni ezen dolgok menetevel es adott esetben lehetösegeivel ! Nagyon szepen köszönöm hogy szant ram par percet es a segitseget is !
    Üdvözlettel : Zoltan

    1. Leszámolási pénz valóban van, ha határozatlan idejű szerződéssel dolgozol (trattamento fine rapporto a neve). Ezt az eljövetelkor kell, hogy odaadják (az utolsó busta paga-val, vagy egyes esetekben megegyezhetnek Veled, hogy Xidőn belül, X részletben utalják. Legfeljebb 6 hónap lehet ez az idő, annál tovább nem húzhatják, és erre figyelj is, mert utána nehéz megszerezni).
      A nyugdíjjal kapcsolatosan azt hiszem e pillanatban nincsen tennivaló (ahhoz a pénzhez csak akkor fogsz hozzájutni, ha valóban nyugdíjba mész), bár szerintem érdemes lenne azt tudni addig is, hogy pontosan hova fizetted a járulékot. Mert nemcsak az államnak lehet, vannak bizonyos szektorok, amelyeknek saját (privát) cassa-ik. És jó lenne ellenőrizni azt is, hogy a cég rendben fizette-e utánad a járulékot.
      Egyébként mindezt úgy is meg tudod tudni, hogy bemész egy szakszervezethez és megkéred őket, hogy nézzenek utána (annak is, hogy a cég rendesen fizette-e a járulékot). Pl. a CISL szakszervezet INAS nevű irodája foglalkozik ezzel. Valamit fizetni kell érte (ha tag vagy, kevesebbet), de érdemes, hogy tudd, rendben vagy minden szempontból.

  87. Igen ez az TFR ! De most bejött eggy törveny ezzel kapcsolatban es minden honapban adjak ezt a TFR-t … de viszont eddig is volt csak eddig valaszthatott a dolgozo hogy havonta keri vagy evente vagy pedig nem keri es a munkaviszony vegeztevel kapja meg .En legalabb is igy tudom bar lehet hogy ez butasag .a nyugdijjal kapcsolatban az a hir jarja hogy ha valaki leszamol es elhaggya olaszorszagot akkor igenyelheti a nyugdij alapot a ledolgozott evek utan . De en is ugy gondolom ahogy te leirtad hogy a ledolgozott evek benne lesznek a nyugdijhoz szükseges evekben ! Sajnos en nem beszelem a nyelvet csupan piciket amenynyire a munkam megköveteli igy ilyen dolgokat nem tudok elintezni mint szakszervezet es egyebb ehez tartozo dolgok 😦 pont ezert nehez nekem mert bar tudni szeretnem hogy müködik ez es hogy mi mindent vett el tölem a ceg ami elvileg meg illetett volna vagy illetne de megsem tudom mert nem tudok olaszul …sajna ez az en hibam ! De nagyon halas vagyok neked azert hogy amit tudsz azt megosztod velem es probalsz segiteni amennyire a tudasod es felvilagosultsagod engedi 🙂 Ezert nagyon halas vagyok !!!
    Üdvözlettel : Zoltan

    1. A TFR-t eddig csak akkor adtak ki, ha munkát váltott az ember vagy nyugdíjba ment. Nemrég változott a torveny, es ha kéred,havonta hozzáteszik a fizetesedhez (hátránya, hogy igy tobbet adózik belőle). De mindenképp beszélj a studiovirtus.it szakertojevel, aki magyarul mindent elmagyarázni neked. Meg ha fizetni is kell erte, megéri tudni…

  88. Köszönöm szepen a segitseget.utanna fogok jarni mert szeretnek tisztaban lenni ezekkel a dolgokkal .
    Üdvözlettel : Zoltan

  89. Sziasztok!
    talán volt már szó róla,de ne kövezzetek meg érte….
    Érdeklődnék,hogy miképp működik Olaszországban a magyar rendszámú autóval való kintlét? Mert egyik helyről “ezt” hallom,a másikról meg “azt”….így teljes a bizonytalanság. Olaszul nem tudok,így nem tudok utánaolvasni az esetleges jogszabályoknak. Ha valaki tud erről valamit,várom válaszát! 🙂

    1. Szia, ha itt élsz, egy idő után elméletileg olasz rendszámot kell kerned, ami persze költséges, es onnantól az olasz biztosítás es súlyadó is a magyar többszöröse lesz. Ha nem akarsz ebbol gondot (pl. Egy esetleges balesetnél, karokozasnal), atirathatod egy magyar mai címmel rendelkező rokon vagy ismerős nevére.

  90. Értem. Anno németben a rendőr ha igazoltatott,s látott matricát a szélvédőn,akkor csak kérdezte hogy milyen időközönként járok haza. Mondtam neki hogy 2 havonta….s nem volt probléma.
    Esetleg ehhez hasonló kiskapu idekint nem létezik?
    Hallottam olyat is,hogy mivel magyar állampolgár vagyok,így mivel unión belül vagyunk,nem vagyok köteles olasz rendszámot venni. Persze ez nem biztos,de hallottam ilyet is…

    1. Ha van olasz residenza-d, akkor sajnos az autot is at kell iratni. Igazoltatasnal sztem kevesbe gond, ott szerencse kerdee, hogy a rendor ismeri-e a szabalyt. A gond foleg karokozasnal (baleset stb) merul fel, mert nem vagy jogosult itteni residenzaval mas orszagbeli autoval kozlekedni. Raadasul mivel sok roman es bolgar is otthoni rendszammal kozlekedik, az utobbi idoben talan jobban ugranak ra a kozegek.

  91. Sziasztok! Alkalmi baby-sitter munkát keresek Bologna-ban. Több éve élek Olaszországban, tapasztalattal rendelkezem. Hátha valakinek vagy ismerősének szüksége van egy kis segítségre. Előre is köszönöm a választ. Szép estét mindenkinek.

  92. Sziasztok.Szicíliában szeretnék munkát találni.
    Magamnak az építőiparban fiamnak mosogatás ,konyhai kisegítőmunkát.
    Pozzalló és szűk környéke érdekelne minket.A család többi tagja Máltán él és a
    komp közelsége fontos számunkra.Ha talál munkát az ember ,arra mennyi a minimál bér? Köszi a választ!

    1. Szia, itt nincsen minimálbér. Ha rendes szerződéssel felvesznek, akkor a szektorialis bértábla ervenyes, de mindig a legaljarol indulsz. De ilyen szerződésre az esély kb. nulla. Ha egyaltalan van munka, az feketén, alkalmi szerződéssel megy, annyiért, amennyit epp ad a munkaadó. Sajnos.

  93. Elfelejtettem írni hogy mi is éltünk ,dolgoztunk Máltán az Angol megy annyira hogy tudunk kommunikálni és dolgozni .Ez elég Szicíliában?

  94. Sziasztok.Köszi a választ, Elég lehangoló amit írtál, Aszt gondoltuk ott jobb az élet mint Máltán. Úgy gondolod konyhában mosogatókét is ilyen rossz a helyzet ,vagy épp eről írsz?

    1. Az a helyzet, hogy nem sok esely van konyhai mosogato allast talalni… Tenyleg komolyan kerdeztem, hogy ha angolul tudtok es mar Maltan vagytok, miert jottok a rosszabb helyzetben levo Sziciliaba? Amennyire én tudom, Máltán vannak állások, és elég az angol is.
      Szicíliában nagyon magas a munkanélküliség, és rengeteg a bevándorló is. ALig fizetnek valamit, de minden feketén megy. Olasz nélkül viszont szinte sehol nem lehet dolgozni, ez általánosan igaz Oo-ra.

  95. Sziasztok!
    Érdeklődnék, hogy San Benedetto Del Tronto vagy Grottammare környékén élnek-e magyarok. Szeretnénk kimenni oda, és megnézni a környéket, ott élés szempontjából és jól jönne egy kis segítség tolmácsolás szintjén, megnéznénk pár albérletet is.
    De lenne még sok más kérdés is, amit fel szeretnék tenni, kint éléssel kapcsolatban. Mi nem munkáért mennénk oda, hanem a szép környezet miatt. Itthon van vállalkozás, amit kintről irányítanánk. Válaszokat ide is, de akár az e-mail címemre is várok: andyera@gmail.com

    Előre is köszi mindenkinek!

    Ui.: 5 éves kisfiunk van, vele kapcsolatban is lenne pár kérdésem, van e valakinek tapasztalata a kinti oktatásról ilyen kisgyerekkel.

  96. Jo estet mindebkinek. Orulok..hogy megtalaltam ezt az oldalt. Barcsak elobb sikerult volna.
    3 honapja jottem haza es mennek mar vissza, csak allast kell meg talalnom.

  97. Én Venezia és Mestre környékén keresnék a 17 és 15-éves fiaimnak olasz nyelv tanárt segítséget előre is köszönöm 😉

  98. Üdvözlet mindenkinek, gratulálok az oldalhoz, már régóta követem, de jogi bonyodalmak miatt sokáig “titokban” jöttem mentem Olasz- és Magyarország között. Harmath Veronika- olasztanár, tolmács,fordító, idegenvezető vagyok. Montichiariban élek (Garda-tótól nem messze), online tanítok: http://www.minitalia.hu. Olasz szemüvegkeretek magyarországi forgalmazásával is foglalkozunk: http://www.armati.hu. Végül egy Magyar-Olasz Turisztikai Egyesület tagja is vagyok, itt sportrendezvényekkel, kulturális programokkal kapcsolatos olasz-magyar utakat szervezünk. http://www.motehu.eu és http://www.moteit.eu. tel: +39.389.5868417

  99. Örülök h van ez az oldal,mert segítséget szeretnek kérni !Sziciliaban keresem Kovács Dóra idegenvezetot,nehány éve voltam mar Szicíliában ,ő vitte a csoportot és nagyon profi volt,szeretnem vele felvenni a kapcsolatot!Elore is köszönöm ha valaki tudna az elérhetőséget halas lennék !Eva

  100. Sziasztok! Siracusa-Notto-Raguza városlátogatásokra keresünk magyar idegenvezetőt 2016. április 22.-ére. Tudna valaki ajánlani/segíteni?

  101. Szervusztok!
    Bízunk benne, hogy örömhírt tudunk megosztani veletek, április 23-án megnyitottuk Olaszország ez idáig első és egyetlen Magyar Cukrászdáját, Pékségét és Kávézóját Occhiobelloban. /Piazza Giaccomo Matteotti, 8. 45030 Occhiobello (RO)/ „MADELEINE PASTICCERIA ARTIGINALE” (Ferrara 12 km, Bologna, 52 km, Padova 74 km, de a távolság sosem akadály). Két hónap működés után nagy örömmel jelentem, hogy sikerült rést ütni az olasz cukrászlegendában. Ez idáig sikeresen bizonyítottuk, hogy kis hazánk finom cukrász- termékei felveszik a versenyt az itteniekkel, és a legtöbb esetben túl is szárnyalják a „helyi cukrász- remekeket”.
    Kínálatunkban megtalálhatók a tradicionális reggeli cukrász és péksütemények. Kakaós csiga, lekváros táska, túros batyu, kalács, házi fánk). Édes és sós aprósütemények (Linzerek, teasütemények, sajtos pogácsa, sajtos rúd,) Cukrász sütemények (Képviselőfánk, Rákóczi Túrós, Isler,) Torták (Oroszkrém, Puncs, Eszterházy, Csokoládé, Sacher,) Kenyerek (Rozskenyér, Teljes kiőrlésű kenyér, Zsemle, Kifli) Pizzák, Hot Dog.
    Kávék, Üdítők, Házi limonádé, Alkoholos italok
    Csak néhány a nálunk kapható és rendelhető finomságokból, az összes felsorolt terméket saját műhelyünkben készítjük csak natúr alapanyagokból, nem porból és nem növényi habpótlóból. Vajat és tejszínt használunk, lekvárjainkat magunk főzzük, így tudjuk garantálni a természetes minőséget. A kenyerek kivétel nélkül mind természetes kovásszal készülnek.
    Állunk rendelkezésetekre alkalmi torták készítésében (Esküvő, Születésnap, Évforduló,) és teljes büfé- szolgáltatás vonatkozásában is.
    Az üzletben négy asztalnál 12 vendég fér el, teraszunkon egyszerre 21-25 vendég tud kényelmesen sütizni.
    Az általunk felsoroltak a teljesség igénye nélkül kerültek kiválasztásra, honlapunkon több információt és képet is találtok rólunk és az általunk készített finomságokról.
    http://www.pasticceriamadeleine.it
    Vagy keressétek fel facebook oldalunkat: pasticceriamadeleine
    Kérdezzetek, véleményezzetek, javasoljatok, küldjetek e-mailt az alábbi címre: soor.detti@gmail.com
    Telefonos elérhetőségünk: Detti/ 328 683 8238, Fábián/ 328 687 1886
    Felmerülő kérdéseitekkel kapcsolatban állunk szíves rendelkezésetekre és bízunk benne, hogy mielőbb személyesen is teszteltek bennünket.
    Kívánunk mindenkinek nagyon szép napot.
    Detti-Fábián

  102. Sziasztok,
    Szabolcs vagyok, gyakorlatilag mióta először léptem Olaszország földjére, az ország, a nyelv, a kultúra, történelem, szagok, ízek, emberek, szerelmese vagyok. Életem eddigi alakulása miatt, csak rövidebb időt tudtam Olaszországban tölteni, de egy éven belül szeretnék kiköltözni, munkát vállalni és hosszú távon letelepedni is. Végzettségeim és érdeklődési köreim elég tágak. gyorsan tanulok, szeretek emberekkel foglalkozni, de a kétkezi munka sem áll távol tőlem. Angolul elboldogulok, az olasz nyelv tanulást az ősszel kezdem, így remélhetőleg azzal sem lesz gond. Az ország középső, déli részén szeretnék inkább elhelyezkedni, de nyitott lennék minden megoldásra. Ha valaki szakácsot, marketingest, vagy masszőrt, esetleg kertészt, vagy B kategóriás jogosítvánnyal sofőrt keres, szóljon bátran. sz.fabian@freemail.hu

  103. Sziasztok,

    Orommel latom, hogy ilyen sokan erdeklodnek Olaszorszag irant, ugy tunik hogy egyaltalan nem vagyok egyedul.
    En meg csak egy honapja koltoztem Budapestrol Palermoba. Egy ugyvedi irodanak dolgozom jogaszkent, egyarant foglalkozunk polgari es bunteto ugyekkel. Ha van barki, akinek szuksege lenne jogi segitsegre, nyugodtan keressen a kovetkezo e-mail cimen: peter.novaki@vemlegal.com
    Ha lehetseges, arra kernem a blog uzemeltetojet, hogy jelenjen meg az elerhetosegem az oldal tetejen is.

    Koszonettel,
    Novaki Peter

      1. Kedves Gabriella!

        Elnézést kérek, az előző bejegyzésemben nem adtam meg elegendő információt. Az ELTE-n tanultam Budapesten, és a szakdolgozatomat már megvédtem, néhány záróvizsgám van még hátra. Emiatt kétféle megoldásra gondoltam.
        Az egyik szerint szerepelhetnék az oldalon joghallgatóként, majd feltehetőleg néhány hónap múlva, a diplomám megszerzését követően ismét írnék önnek.
        A másik megoldás szerint nem szerepelnék az oldalon addig, amíg nem szereztem meg a titulust, és később írnék egy újabb üzenetet, ha ön szerint ez megfelelőbb lenne.

        Köszönettel,
        Nováki Péter

      2. Értem, köszönöm. Az a gond, hogy ha nem olasz a végzettséged (nem baj, ha tegeződünk), nem vagy az olasz ügyvédi kamara tagja stb stb, akkor tulajdonképpen nem tudsz érdemben eljárni egy ittélő magyar esetleges ügyében. Illetve ha jól értem, az iroda, ahol dolgozol, tud segíteni?

      3. Rendben, tegezodve tenyleg kenyelmesebb. En nem vagyok tagja az olasz ugyvedi kamaranak, de az irodaban dolgozo osszes olasz ugyved igen (raadasul ok mar hosszu evek ota praktizalnak). Igy amennyiben egy magyar illetosegu ugy merulne fel, en elsosorban a kommunikaciot tudnam elosegiteni, az ugy erdemi reszet az olasz anyanyelvu ugyvedek inteznek.

  104. Az öcsémnek kérek segítséget. Ő kint él már több. mint 10 éve. Sajnos megtámadták,kis híjján megölték. Feljelentést tett a tettesek ellen, olasz ügyvédet fogadott, jogi eljárás lett az ügyből. Az ügyét az értesítése nélkül lezárták, majd a magyar konzulátuson kért segítséget, így tudta meg, hogy tavaly májusban lezárták az ügyet.Kikérte a bírósági aktát. Ajánlottak neki egy magyar ügyvédet aki dolgozik olasz országban is, (Dr Ágoston Erzsébet), fel is vette vele a kapcsolatot, de egy ideje nem tudja elérni. Már én is hívtam a budapesti irodáját, de külföldön van. A megadott elérhetőségeken nem lehet vele kapcsolatot teremteni (telefon, e-mail), ha valaki tudja, hogy lehet elérni légyszi segítsen, illetve ha tudtok megbízható ügyvédet Rovigo megyében. Köszönöm.

  105. Sziasztok!
    Én 2009 óta élek Padovában, 5 évig dolgoztam az itteni CAAF CGIL- nél ahol főként adóbevallásokat (730, modello Unico) készítettem, de egyéb szolgáltatásokkal is foglalkoztam (pl. modelli ISEE, RED, IMU, richiesta bonus libri e vari, etc.)
    2016 március óta pedig egy padovai könyvelőirodában dolgozom ahol teljeskörű szolgáltatást nyújtunk (könyvelés, adótanácsadás, stb) magánszemélyek és vállalatok számára.
    Elérhetőség: http://www.studioandriolieassociati.com

  106. Kedves Gabi, régebben felvettél az adatbázisba, de változott pár adatom. Ha tudod, kérlek írd át, mert az itt szereplő tevékenységek egy része már nem él. Köszönöm előre is és a lehetőséget is, rendkívül hasznos ez a gyűjtemény, jónéhányan ez alapján kerestek meg olaszórák miatt. Továbbra is online nyelvórákat adok, a minitalia azonosítóval lehet megtalálni, de a szemüveg kereskedelemmel már nem foglalkozom és az olasz-magyar egyesület is megszűnt. Helyette végre sikerült elismertetnem az idegenvezetői jogosítványomat a minisztériummal, Brescia és a Garda-tó környékén szeretnék tevékenykedni főleg. Már csak a hivatalos engedélyre várok, addig is a FAI (Fondo Ambiente Italiano) szervezettel és a bresciai múzeumi igazgatósággal együttműködve csinálok magyar nyelven tárlatvezetést, illetve nyitott napokon épület bejárást, vezetést. Weboldalak: https://bresciahun.wixsite.com/bresciahun, http://gardatonal.wixsite.com/garda-to és mindkettő persze a Facebookon is. Következő programunk 2017.március 25-26 a bresciai Salvadego palota Morettó szalonjának bemutatása, szeretettel várunk mindenkit! Köszönettel: Harmath Veronika

Szólj hozzá!

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s